当前位置: 教案教学>教学设计

《马说》译文

小编:

【原文】 标题:马说 作者或出处:韩愈

世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

马之千里者,一食或尽粟一石食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?

策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼,其真无马邪?其真不知马也。

【译文、注释】 世间有了伯乐,然后才有千里马。千里马经常有,可是伯乐不会经常有。所以即使有出名的马,也只是辱没在仆役的马夫的手里,和普通的马一起死在马厩的里面,不因为日行千里而出名。

日行千里的马,吃一顿有时吃完粮食一石。喂马的人不知道它能够日行千里,而没有喂养。所以这样的马,虽然有日行千里的才能,但是吃不饱,力气不足,才能和优点不能从外面表现。尚且想要和普通的马一样都做不到,怎么能要求它能够日行千里呢?

策之不以其方法,喂养它不能够充分发挥它的才能,千里马嘶鸣,却不能懂得它的意思,只是握着马鞭站到它的跟前,说:“天下没有千里马!”唉,难道是真的没有千里马吗?恐怕是真的不认识千里马啊!

【注释】

[1]伯乐:春秋时秦穆公时人,姓孙,名阳,善相马。

[2]祗辱于奴隶人之手:只是辱没在奴仆的手里。祗:只是 辱,受屈辱

[3]骈死:并列而死。骈:两马并驾。槽:喂牲口的食器,枥:马棚。槽枥:马厩

[4]不以千里称也:不把它称为千里马。以,把,介词。称,称颂,称道。

[5]马之千里者:马(当中)能行千里的。之,助词。此句“马”和“千里者”是部分复指关系。

[6]一食:吃一顿。或:有时。尽粟一石:吃尽一石(dan)食料。尽,全,这里作动词用,是“吃尽”的意思。粟:古代喂马的口粮 石,十斗为石。

[7]食:同“饲”,喂养。

[8]其:指千里马,代词。能千里:能走千里。之:(定语后置,不译。)

[9]是:这样,指示代词。

[10]能:才能。

[11]才美不外见:才能和长处不能表现在外。见,同“现”,表露。

[12]且:犹,尚且。欲:想要,要。等:相当。不可得:不可能。得,能,表示客观条件允许。

[13]安:怎么,哪里,疑问代词。

[14]策:本意马鞭子,这里名词作动词用,译为:用鞭子打。之,指千里马,代词。以其道:按照(驱使千里马的)正确办法。

[15]尽其材:竭尽它的才能。材,同“才”,此指行千里的才能。

[16]鸣:马叫,之:不译(转接)。通其意:跟它的心意相通。

[17]执策:拿着马鞭。策,赶马的鞭子,名词。临:面对。临之:面对千里马。

[18]呜呼:表示哀叹,唉。

[19]其:难道,表反问语气。

[20]其:可译为“恐怕”.表推测语气。

    相关推荐

    《马说》课文翻译 《马说》课文翻译 韩愈《马说》译文 初二语文文言课文翻译:《马说》 《塞翁失马》译文 《师说》译文 《师说》译文 《师说》译文 《师说》原文和译文(翻译) 《送东阳马生序》译文 初二语文课文翻译:《爱莲说》译文 《送东阳马生序》原文和译文 《送东阳马生序》课文翻译 《送东阳马生序》课文翻译 送东阳马升序原文及翻译 马说 马 说 马说 马说 《送东阳马生序》原文及翻译 马说 马说 马说 马说 马说 《马说》 送东阳马生序翻译 《马说》说解 《〈世语新说〉两则》译文 《马说》说课 《送东阳马生序》译文及分析 送东阳马升序原文及翻译 马说 马说 《师说》同步素材——《师说》参考译文 《马说》课文品析 韩愈《马说》课文 文言文《杂说四·马说》原文 《马说》课文鉴赏 《马说》一文练习 《马说》文言句式 马说3 马说9 短文三篇马说 马说全文通透 马说说课稿 《马说》说课稿 马说说课稿 23马说 马说8 望岳翻译 译文 初中语文说课稿《马说》 初中语文说课稿《马说》 《马说》课文评点 23马说 23、马说 23 马说 马说1 马说5 马说6 马说2 塞翁失马翻译及注释 《世说新语》两则原文和译文 初一老马识途文言文:老马识途翻译练习及答案 23马说 23马说 马说4 《马说》说课稿4 短文三篇(马说、说虎、为学) 《马说》,说谁呢?──《马说》教学片断及点评 《马说》说课设计 马说教案 送东阳马升序对照翻译 《马说》说课设计 世说新语两则翻译 《马说》教案 《马说》教案 初二语文上册文言课文翻译:《塞翁失马》 《马说》赏析 《马》说课稿 《马说》赏析 《马说》题解 《马说》教案 《马说》教案 《马说》学案 文言文教案汇编:《马说》 《离骚》译文--郭沫若译 《马说》课文背景知识 《氓》译文 《狼》译文 《马说》解词 《马说》教案 《马说》教案 《马说》教案 《世说新语》三则(荀巨伯,庾公乘的卢马,陈太丘与友期)译文 《在马克思墓前的讲话》两种译文比较 初中语文文言课文翻译:《捕蛇者说》