《思远人·红叶黄花秋意晚》原文及翻译

小编:

一、《思远人·红叶黄花秋意晚》原文

红叶黄花秋意晚,千里念行客。飞云过尽,归鸿无信,何处寄书得。 泪弹不尽临窗滴。就砚旋研墨。渐写到别来,此情深处,红笺为无色。

二、《思远人·红叶黄花秋意晚》原文翻译

林叶转红,黄菊开遍,又是晚秋时节,我不禁想念起千里之外的游子来了。天边的云彩不断向远处飘去,归来的大雁也没有捎来他的消息,不知道游子的去处,能往何处寄书呢?我越失望越思念,伤心得临窗挥泪,泪流不止,滴到砚台上,就用它研墨写信吧。点点滴滴,一直写到离别后,情到深处,泪水更是一发不可收,滴到信笺上,竟然把红笺的颜色给染褪了。

三、《思远人·红叶黄花秋意晚》作者介绍

晏几道(1038年5月29日—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。

历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。

    相关推荐

    《晚桃花》原文及翻译 《秦中感秋寄远上人 / 秦中寄远上人》原文及翻译 《秋思》原文及翻译 《满江红·思家》原文及翻译 《瓠叶》原文及翻译 《残叶》原文及翻译 《虞美人·春花秋月何时了》原文及翻译 《晚次鄂州》原文及翻译 《水调歌头·秋色渐将晚》原文及翻译 《雪晴晚望》原文及翻译 孔觊,字思远原文与翻译 《满江红·登黄鹤楼有感》原文及翻译 《一叶落·一叶落》原文及翻译 《远别离》原文及翻译 《秋日登吴公台上寺远眺》原文及翻译 《清平乐·春晚》原文及翻译 《武陵春·春晚》原文及翻译 《木兰花慢·中秋饮酒》原文及翻译 《红线毯》原文及翻译 《黄鸟》原文及翻译 《长相思·花似伊》原文及翻译 《长相思·折花枝》原文及翻译 《木兰花慢·中秋饮酒》原文及翻译 《红牡丹》原文及翻译 《秋夕》原文及翻译 《匏有苦叶》原文及翻译 《君马黄》原文及翻译 《薄幸·青楼春晚》原文及翻译 《落花》原文及翻译 《菊花》原文及翻译 《霜叶飞·重九》原文及翻译 《落花》原文及翻译 《一剪梅·红藕香残玉簟秋》原文及翻译 《疏影·咏荷叶》原文及翻译 《一丛花令·伤高怀远几时穷》原文及翻译 《花影》原文及翻译 《菊花》原文及翻译 《落花》原文及翻译 《祝英台近·晚春》原文及翻译 《黄鹤楼 / 登黄鹤楼》原文及翻译 《秋风辞》原文及翻译 《何草不黄》原文及翻译 《秋夜曲》原文及翻译 《梅花 / 梅》原文及翻译 《祝英台近·晚春》原文及翻译 《桃花溪》原文及翻译 《题菊花》原文及翻译 《减字木兰花·花》原文及翻译 《梅花落》原文及翻译 《小雅·黄鸟》原文及翻译 《蝶恋花·昨夜秋风来万里》原文及翻译 《野田黄雀行》原文及翻译 《生查子·重叶梅》原文及翻译 《山居秋暝》原文及翻译 《花犯·谢黄复庵除夜寄古梅枝》原文及翻译 《野田黄雀行》原文及翻译 《黄冈竹楼记》原文及翻译 《定风波·红梅》原文及翻译 《灞上秋居》原文及翻译 《思齐》原文及翻译 《凉思》原文及翻译 《春思》原文及翻译 《春思》原文及翻译 《古意》原文及翻译 《清平乐·雨晴烟晚》原文及翻译 《相思》原文及翻译 《寿阳曲·远浦帆归》原文及翻译 《于阗采花》原文及翻译 《六丑·杨花》原文及翻译 《钗头凤·红酥手》原文及翻译 晚春韩愈原文及翻译 古诗晚春韩愈赏析 《候人》原文及翻译 《佳人》原文及翻译 《清人》原文及翻译 《寄人》原文及翻译 傍晚的意思及造句 《春江花月夜》原文及翻译 《蝶恋花·送春》原文及翻译 《玉树后庭花》原文及翻译 《踏莎行·小径红稀》原文及翻译 《满江红·拂拭残碑》原文及翻译 《念奴娇·闹红一舸》原文及翻译 《蝶恋花·春景》原文及翻译 《鹧鸪天·桂花》原文及翻译 《静夜思》原文及翻译 《千里思》原文及翻译 《如意娘》原文及翻译 《水龙吟·梨花》原文及翻译 《蝶恋花·送春》原文及翻译 《洞仙歌·荷花》原文及翻译 《西江月·梅花》原文及翻译 《南柯子·十里青山远》原文及翻译 《蝶恋花·早行》原文及翻译 《有所思》原文及翻译 《浣溪沙·杨花》原文及翻译 《蝶恋花·出塞》原文及翻译 《蝶恋花·春暮》原文及翻译 《蝶恋花·庭院深深人悄悄》原文及翻译 《唐多令·芦叶满汀洲》原文及翻译