当前位置: 教案教学>教学设计

由孔雀东南飞看東漢的風習禮俗

小编:

前言

壹、依禮聘嫁

貳、規定婚齡

參、婚姻制度

肆、婆媳關係

伍、夫妻關係

陸、親屬稱謂

柒、育教禮俗

捌、婦女衣飾

玖、常用器物

拾、民俗點滴

結論

前言

漢樂府民歌中成就最高的作品是長篇敘事詩。孔雀東南飛此詩又名焦仲卿妻,最早見於梁代徐的玉臺新詠卷。全詩共三百五十三句,共一千七百六十五字。宋郭茂倩樂府詩集列該詩在雜曲歌詞中,題作焦仲卿妻,無作者姓氏,詩前錄有序,與玉臺新詠相同,可知它是採集民間的樂府詩,作者已難考證了。

孔雀東南飛是漢代文學史上最長的敘事詩之一,故事是發生在東漢建安中。它通過劉蘭芝與焦仲卿兩人的婚姻悲劇,暴露了封建禮教的罪惡,表達了青年男女爭取愛情和美滿婚姻的願望,同時也反映了東漢的風習禮俗。

漢代民間文學是現實生活的反映。人民生活包括食、衣、住、行以及心靈世界、婦女情感的依歸,這是活生生的人民生活史詩。在漢民間的詩歌中,有一篇篇動人心弦的故事詩,是人民生活反映最佳的呈現。 漢代民間敘事詩是由當時民情風俗、現實生活而發,可說是漢代現實生活的寫照。

欲探究古代人民的風習禮俗,除了出土的文物上可證實外,還可從當時的文學作品中尋些蛛絲馬跡。而孔雀東南飛一詩是東漢末年的作品,現試由詩的原文中探討東漢時的風習禮俗。

孔雀東南飛全詩並序

漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏為仲卿母所遣,自折不嫁。其家迫之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊於庭樹。時人傷之,為詩云爾。

原詩

孔雀東南飛,五里一徘徊。「十三能織素,十四學裁衣,十五彈箜篌,十六誦詩書。(以韻考之,宜作書詩。)十七為君婦,心中常悲苦。君既為府吏,守節情不移。賤妾留空房,相見常日稀。雞鳴入機織,版版不得息。三日斷五匹,大人故嫌遲,君家婦難為。妾不堪驅使,徒留無所施。便可白公姥,及時相遣歸。」

府吏得聞之,堂上啟阿母。「兒已薄祿相,幸 得此婦。結髮同枕席,黃泉共為友。共事二三年,始爾未為久。女行無偏斜,何意致不厚?」阿母謂府吏:「何乃太區區?此婦無禮節,舉動自專由。吾意久懷忿,汝豈得自由!東家有賢女,自各秦羅敷。可憐體無比,阿母為汝求!便可速遣之,遣之慎莫留!」府吏長跪告,伏稚啟阿母:「今若遣此婦,終老不復取。」阿母得聞之,椎床便大怒:「小子無所畏,何敢助婦語!吾已失恩義!會不相從許。」

府吏默無聲,再拜還入戶。舉言謂新婦,哽咽不能語:「我自不驅卿,逼迫有阿母。卿暫還家,吾今且報府。不久當歸還,還必相洯取。以此下心意,慎勿違我語!」新婦謂府吏:「勿復重紛紜!往昔初陽歲,謝家來貴門。奉事循公姥,進止敢自尊!豈夜勤作息,伶俜勞苦辛。謂言無罪過,供養卒大恩。仍更被驅遣,何言復來還!妾有繡腰襦,葳蕤自生光。紅羅複斗帳,四角垂香囊。箱簾六七十,綠碧青絲繩。物物各自異,種在其中。人賤物亦鄙,不足洯後人。留待作遣施,於今無會因。時時為安慰,久久莫相忘。

雞鳴外欲曙,新婦起嚴妝。著我繡襖裙,事事四五通。足下囁絲覆,頭上玳瑁光。腰若流素,耳著明月璫。指如削蔥根。口如含朱丹。纖纖作細步,精妙世無雙。上堂謝阿母,母聽去不止。「昔作女兒時,生小出野里。本自無教訓,兼愧貴家子。受母錢帛多,不堪母驅使。今日還家去,念母勞家裏。」卻與小姑別,淚落連子。「新初來時,小姑始扶床。今日被驅遣,小姑如我長。(以上四句,當為後人,將唐人顧況詩纂人而衍。)勤心養公姥,好自相扶將。初七及下九,嬉戲莫相忘。」出門登車去,涕落百餘行。府吏馬在前,新妞車在後。隱隱何甸甸,俱會大道 口。 下馬入車中,低頭共耳語:「誓不相隔卿,且暫還家去。吾今且赴府,不久當還歸,誓天不相負。」新妞謂府吏:「感君區區懷,君既若見錄不久望君來。君當作盤石,妾當作蒲葦。蒲葦紉如絲,盤石無轉移。我有親父兄,性行暴如雷。恐不任我意,逆以煎我懷。」舉手長勞勞,二情同依依。

入門上家堂進退無顏儀。阿母大扑掌,「不圖子自歸!十三教汝織,十四能裁衣,十五彈箜篌,十六知禮儀。十七遣汝嫁,謂言無折違。汝今何罪過,不迎而自歸。」蘭芝慚阿母:「兒實無罪過。」阿母大悲摧。

還家十餘日,縣今遣媒來。云有第三郎,窈窕世無雙。年始十八九,便言多令才。阿母謂阿女:「汝可去應之。」阿女含淚答:「蘭芝初還時,府吏見丁寧,結折不別離。今日違情義,恐此事非奇。自可斷來信,徐徐更謂之。」阿母自媒人:「貧賤有此女,始適還家門,不堪吏人妞,豈合令郎君!幸可廣問訊,不得便相許。」

媒人去數日,尋遣承請還。說有蘭家女,承籍有宦官。(以上四句辭義難通。似有訛脫,歷代註家多強為之解。紀舒容玉臺新詠考異:『請還』二字,未詳。又序云『劉氏』,此云『蘭家』,或字之誤也,此二句文義不屬,『說有』『云有』,亦複疑此句下脫失二句,不特字句有訛也。」黃節漢魏樂府風箋:「籍,戶籍也。『承籍有宦』,言繼承先人戶籍,世有宦學蒞官之人也。」胡適注:「這十字不可解,疑有脫誤。」)云有第五郎,嬌逸未有婚。遣丞為媒人,主簿通語言。直說「大守家,有此令郎君。既欲結大義,故遣來貴門。」阿 母謝媒人:「女子先有折,老 姥豈敢言。」

艿兄得聞之,帳然心中煩。舉言謂阿妹:「作計何不量!先嫁得府吏,後嫁得郎君,否泰如天地,足以榮自身。不嫁義郎體,其往欲何云?」蘭芝仰頭答:「理實如兄言。謝家事夫婿,中道還兄門。處分適兄意,那得自任專!雖與府吏要,渠會永無緣。登相許和,便可作婚姻。」

媒人下床去,諾諾復爾爾,還部白府君:「下官奉使命,言談大有緣。」府君得聞之,心中大歡喜。視曆復開書,便利此月內。六合正相應,良吉三十日,今己二十七,卿可去成婚,交語速裝束,絡繹如浮雲。

青雀白鵠舫,四角龍子幡。婀娜隨風轉,金車玉作輪,躅躑青驄馬,流蘇金縷鞍。齎錢三百萬,皆用青絲穿。雜綵三百匹,交廣布鮭珍。從人四五百,鬱鬱登郡門。

阿母謂阿女:「適得府君書,明日來洯汝。何不作衣裳,莫令事不舉。」阿女默無聲,手巾掩口啼,淚落便如瀉。移我琉璃榻,出置窗前不。左手持刀尺,右手持綾羅。朝成繡襖裙,晚成單羅衫。晻晻日欲暝,愁思出門啼。

府吏聞此變,因求假暫歸。未至二三里,摧藏馬悲哀。新婦識馬聲,躡覆相逢迎,悵然遙相望,知是故人來。舉手拍馬鞍,嗟嘆使心傷。「自君別我後,人事不可量,果不如先願,又非君所詳,我有親父母,逼迫兼弟兄,以我應他人,君還何所望!」府吏謂新婦:「賀君得高遷,盤石方且厚,可以卒千年,蒲葦一時紉,便作旦夕間。卿當日勝貴,吾獨向黃泉。」新婦謂府吏:「何意出此言。同是被逼迫,君爾妾亦然。黃泉下相見,勿違今日言。」執手分道去,各各還家門。生人作死別,恨恨那可論!念與世間辭,千萬不復全。府吏還家去,上堂拜阿母。「今日大 風寒 ,寒風摧樹木,嚴霜結庭蘭。兒今日冥旬,令母在後單。故作不良計,勿復怨鬼神。命如南山石,四體康且直。」阿母得聞之,零淚應聲落。「汝是大家子,仕宦於臺閣。慎勿為婦死,貴賤情何薄。東家有賢女,窈窕艷城郭。阿母為汝求,便復在旦夕。」

府吏再還,長歎空房中,作計乃爾立。轉頭向戶裏,漸見愁煎迫。其日牛馬嘶,新婦入青廬。菴罨黃昏後,寂寂人定初。「我命絕今日,魂去尸長留。」攬裙脫絲覆,舉身赴清池。府吏聞此事,心知長別離。徘徊庭樹下,自掛東南枝。

兩家求合葬,合葬華山傍。東西直松柏,左右種梧桐。枝枝相覆蓋,葉葉相交通。中有雙飛鳥,自名為鴛鴦。仰頭相向鳴,夜夜達五更。行人駐足聽,寡婦起徬徨。多謝後世人,戒之慎勿忘。

由民俗學的觀點來探討孔雀東南飛一詩,可看出東漢時的風習禮俗,試由下幾項探討之:依禮聘嫁、規定婚齡、婚姻制度、婆媳關係、夫妻關係、親屬稱謂、育教禮俗、婦女衣飾、常用器物、民俗點滴……等。

壹、依禮聘嫁

秦漢至隋唐,婚娶程序仍基本沿用周之「六禮」。六禮在正常情況下,都是必不可少的,但冗全嚴格按六禮規定來辦事的,恐怕也只有皇族及考究禮儀的官宦之家了。六禮即納采、問名、納吉、納微、請期、親迎。(見儀禮士暋禮疏。漢代民間的「六禮」過程,見於孔雀東南飛一詩中。

詩中敘述「縣令遣媒來」和「不得便相許」此為行媒、亂絕之節。後又「遣承為媒人」「阿母謝媒人」,而「阿兄謂阿妹」……登即相許和,更可作婚姻。」這是兄長作主許婚。接著「媒人下床去,諾諾復爾爾,還部白府君:『下官奉使命,言談大有緣。』府君得聞之,心中大歡喜,視磿復開書,便利此月內。六合正相應,良吉三十日,今己二十七,卿可去成婚。」這是卜筮準備納吉。「交語速裝,絡繹如浮雲。」當是概敘納吉、納微或請期往還。

「青雀白繯舫,四角龍子蟠。」金車玉作輪,躑噣青驄馬,流蘇金縷鞍。齎錢三百萬,皆用青絲穿。雜綵三百匹,交廣布鮭珍。從人四五百,鬱鬱登郡門。」這是親迎的車輿,財禮和排場盛況,由「朝成繡襖裙,晚成單羅衫。」而前次出嫁時「妾有繡腰襦,葳蕤自生制,紅羅覆斗帳,四角垂青囊。箱簾六七十,綠碧青絲繩。物物各自異,種種在其中。」這是女家自備頗為豐富的嫁妝。

「六禮」的過程,在孔雀東南飛詩中情節描述得詳明生動。

貳、規定婚齡

關於漢人婚齡據後漢書循吏任延傳云:「駱越之民,無嫁娶禮法,延乃移書屬縣,各使男年二十至五十,女年十五至四十。」時人普遵守的界限,男為二十,女為十五。而婚配應以男女性完全成熟時為宜,古人以男年十六,女年十四人道通,故古禮謂男子三十而娶,女子二十而婝,顯然漢人未循古制而以早婚為俗。而在孔雀東南飛詩中有言:「十七遣汝嫁,謂年無折違。」「云有第三郎,窈窕世無雙。年始十八九,便言多令才。阿母謂阿女:『汝可去應之。』」可知女子於二十歲前,男子二十歲前皆論婚嫁十故,故東漢較古禮:「女子二十而嫁,男子三十而娶。 」為 早婚。

參、婚姻制度

東漢是聘娶婚為方式的包辦強迫婚姻制度,在這種制度下,婚姻當事人自身婚姻須聽憑家長、父母作主。家長、父母對子女婚姻擁有不可爭辯的主婚權和支配權。從孔雀南飛詩裡,處處可見「父母之命,媒妁之言」。如:「縣令遣媒來」「阿母謝媒人」「阿母白媒人」「媒人去數日」「媒人下妝去」「遣丞為媒人」。蘭芝亦是兄長作主許婚,「乃兄得郎君……』蘭芝仰頭答:「理實如兄言。謝家事夫婿,中道還兄門。處分適兄意,那得自任專!……登即相許和,便可作婚姻。」

府吏與新婦的婚姻自主權握在彼此的母親手中,「阿母謂府吏:『何乃太區區?此婦無禮節,舉動自專由。吾意久懷忿,汝豈得自由。』」,又有「東家有賢女,自名秦羅敷……阿母為汝求。」「阿母得聞之,椎床便大怒:『小子無所畏,何敢助婦語!吾已失恩義!會不相從許。』」府吏不能爭取自己婚姻的自由,只得「府吏默無聲,再拜還入戶。」蘭芝這頭也是如此,「我有親父母,逼迫兼弟兄,以我應他人,君還何所望。」又「我有親父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我懷。」

在孔雀東南飛詩文中,證明東漢的婚姻制度是「父母之命,媒妁之言。」

肆、婆媳關係

女子一旦出嫁,脫離了父家,加入夫家之後,就不僅是丈夫的妻子,而且成了夫家闔家的媳婦。恭謹事奉是婦職,不事舅姑,不敬不孝,便有虧婦道,為「七出」條件之一。媳婦必須帶著「如事父母」的心情,把做女兒時所受的家教,所學的禮節,搬到夫家應用。所以未出嫁前必須學禮節,在孔雀東南飛詩有「十三教汝織,十四能裁衣,十五彈箜篌,十六知禮儀,十七遣汝嫁,謂言無誓違,如今何罪過,不迎而自歸。」

媳婦在侍候丈夫飲食起居之外,在家接觸和服侍時間最多的長輩就是婆婆。在婆婆監督下,能以無限耐心服侍的便是「賢婦」,若稍有違抗,或僅是行動言論不合公婆心意,就會被公婆趕出家門,即使夫妻間有融洽的感情,也會被公婆強行拆散。如:「奉事循公姥,進止敢自專,晝夜勤作息,伶俜縈苦辛。」「雞鳴入機織,夜夜不得息。」可說三天織五匹布,婆婆仍嫌她織得慢,還說:「此婦無禮節,舉動自專由。」硬逼著兒子將劉蘭芝休回了娘家,終於釀成一對恩愛夫妻,相約雙雙自盡的人間悲劇。自古婆媳關係難和諧,東漢社會家庭 風氣亦如此。

伍、夫妻關係

漢代有「夫為妻綱」這種男尊女卑的傾向,東漢這種傾向更為明顯。「男外女內」,主要指「女治內,男主外」。「男主外」意為男子在外建功立業或從事生產,而「女治內」,則女人須操持家務,包括侍奉舅姑、丈夫,養育子女,勤於女紅等。

孔雀東南飛詩云「君既為府吏,守節情不移,賤妾留空房,相見常日稀。」媳婦在家受盡委屈,丈夫卻常外,無法時常伴新婦,故「相見常日稀」,新婦在家侍奉公姥戰戰兢兢兢外,還得「雞鳴入機織,夜夜不得息。」可見東漢夫妻關係是「夫為妻綱」「男尊女卑」「男主外,女治內。」以夫婦比為君臣,從稱謂中得之。

陸、親屬稱謂

東漢時親屬之間的稱呼在詩中可看出:妻稱夫為「君」,古代君稱臣為「卿」,古人以夫婦比君臣,故夫稱妻為「子」或「卿」。傅毅古詩:「與君為新婚,菟絲附女蘿。」。孔雀東南飛詩中有「感君區區懷,君既若見錄,不久望君來。君當作磐石,妾當作蒲葦。」「誓不相隔卿」,「卿當日勝貴」「我不自驅卿」「卿但暫還家」……

妻對夫自稱為「君婦」「賤妾」或「妾」,而夫對妻則自稱「我」「吾」。詩云:「賤妾留空房」「妾不堪驅使」「君爾妾亦然」。「我不自驅卿……吾今且報府……慎勿違我語!」「吾今且赴府」「吾獨向黃泉」……

詩中劉蘭芝稱其夫之母為「大人」「公姥」,詩人「公婆」連語,蘭芝無舅,是慣稱之故。「三日斷五匹,大人故嫌遲。」「奉事循公姥,進止敢自尊。」「勤心養公姥」。稱自己的母親為「阿母」,如「阿母大拊掌」「阿母大悲摧」「阿母為汝求」……。而兒女對自己父母自稱為「兒」,「蘭芝慚阿母:『兒實無罪過』」「兒今日冥冥,令母在後單。」蘭芝稱仲卿之妹為「小姑」,「卻與小姑別,淚落連珠子。」「新婦初來時,小姑始扶床。」

作詩人稱焦仲卿為「府吏」,稱焦仲卿之妻為「新婦」,故詩云:「府吏在馬前,新婦車在後。」「府吏聞此變……新婦識馬聲」「府吏謂新婦」……而陌上桑:「十五府小吏」,後漢書列女傳:「夫郁之不改,新婦之過也。」

柒、育教禮俗

詩中有云:「十三教汝織,十四能裁衣,十五彈箜篌,十六知禮儀。」小孩自小須訓練其家事、禮儀、才藝,可見東漢時,一般家庭對孩子的做事能力,生活禮儀,才藝薰陶等,是有計劃的,重視育教禮俗,非一味任其成長或溺愛,為了將來能適應新生活,家長可算是用心良苦啊!所以生女兒,從小開始教她織布、裁衣、知禮儀、彈箜篌……等,所以東漢時民間家庭重視「育教禮俗」。

捌、婦女衣飾

(一)衣服--

漢代婦女的衣服,普通是上著襦,下著裾,上下相連,腰間繫帶子。史記匈奴傳云:「服繡袷綺衣」東觀漢記:「梁鴻妻孟氏女,布襦褲裙。」漢代劉熙釋名釋衣服:「腰襦,形如襦,其腰上翹,上齊腰也。」在孔雀東南飛詩中「著我繡裌裙,事事四五通。」「妾有繡腰襦,葳蕤自生光。」「繡腰襦」是有織繡的腰襦。「繡裌裙」的「裌」同「袷」,指衣裳施裏,有綢緞綑邊,也有裏的裙子。漢婦女的上衣「襦」,「腰襦」是襦的一種。與孔雀東南飛約同時的作品,羽林郎中的胡姬:「遺我青銅鏡,結我合歡襦。」「長裾連理帶,廣袖合 歡襦。「陌上桑中的羅敷:「 緗綺為下裾,紫綺為上襦。」

婦女一向注重衣飾的變化,西漢婦女衣袖較窄,東漢則變得寬大。漢代日常之服,則為上衣下裙。如馬皇后常著大練(大帛)裙;梁鴻妻、鮑宣妻平日都著疏布衣裳。西京雜記中載:「趙飛燕為皇后,其娣遣織成上襦,織成下裳。」後漢繁欽定情詩亦載:「何以答歡忻,紈素三條裙……凱風吹我裳……褰裳躡茂草。「等等,都說明漢時婦人以衣裙為日裳之服。

清沉德潛古詩源:「上長襦,下著裙,裙因膝以上為襦所遮掩,故形成上長下短的樣式。」這是秦漢女子通行服式。直到漢獻帝建安時,女子好為長裙,而上衣甚短,而下曳長裙的新風氣。顯貴多用高級絲織品做襦褲,一般平民則多用布帛為之。從張未元漢朝服裝圖樣資料中所收集漢代婦女的服飾來看,便明白漢婦女的一般裝束。今附漢仕女衣裝圖如下(圖一):

而波士頓藏支那畫帖,洛陽西八清里出土,原定為後漢或六朝初期。形象中服飾看來為上衣下裳制。從其髮式上看,它不同於西漢,所以說是在東漢晚期是可信的,今附圖如下(圖二、圖三):

圖二 圖三
圖一 圖二 圖三

(二)鞋子___

絲履,是東漢婦女的鞋子,用絲布製作的。張未元漢朝服裝圖樣資料云:「履,即古代的鞋。用皮革製作的叫『革履』,用絲製作的叫『絲履』,履上有帶,穿履時,把履帶拉緊,使履口收縮,固在足上。」孔雀東南飛詩中:「足下躡絲履」「攬裙脫絲履」可為證,今附圖如下(圖四):

漢履及絲線鞋,如下圖(圖五):

馬王堆出土漢絲鞋,如下圖(圖六):

漢官春色載:「足踐遠遊之繡履,履高底,長約七八寸,其式與男子無異。在出土實物中亦能見之。惟遠遊之履之各見于魏時,今附女圖於其下(圖七、圖八),圖選自世界美術全集,漢,女子立像。

圖四 圖五 圖六 圖七 圖八
圖四 圖五 圖六 圖七 圖八

(三)髮飾___

孔雀東南飛詩中「頭上玳瑁光」羽林郎:「頭上藍田玉」陌上桑:「頭上倭墮髻」,頭上有玉飾,是漢代婦女的髮。而「倭墮髻」,是東漢順帝時,京都一帶最流行的髮型,此乃梁冀妻所創的髮型。梁冀妻為時裝專家,好穿狐尾衣,京都婦女多效此裝束,稱之為為「梁氏新裝」。當時婦女的髮型,由和帝時的兩鬟高髻,演變到順帝時側在一邊的墮馬髻,變成倭墮髻了,張未元漢朝服裝圖樣資料所作的「梁氏新裝」圖樣可共參考,如下圖:(圖九)

山西孝義張家莊漢墓出土女俑,可看出髻之髮型,如下圖:(圖十)

以下圖形(圖十一),觀其髻有傾側在一邊之形態。可能為「墮馬髻」之類的髻式:

圖九 圖十 圖十一
圖九 圖十 圖十一

(四)耳飾:

孔雀東南飛詩中「耳著明月璫」,陌上桑又云「耳中明月珠。」山海經日:「青要之山 武羅司之穿耳以鐻。」可知在山海經中只有神才穿耳。莊子曰:「為天子之諸御不穿耳。」陸允傳:「華覈稱允內無粉黛冬珠之妾。」,而周未猶以穿耳為恥,漢未乃以穿耳為美耳。東周時,天子妃嬪不穿耳,東漢時代,婦女以穿耳帶耳為美,所以帶耳環的習尚,是東漢婦女普遍的裝飾。我國婦女以帶耳環為美,始於東漢。

(五)化妝術___

孔雀東南飛詩中:「新婦起嚴妝……指如削蔥根,口如含朱丹。」可見東漢時代的婦女非常講究化妝術。寫十指纖細及小口纓紅之貌,可知手部及唇部的化妝,也是相當講究的,這也是當時審美標準的寫照。化妝時所用的奩器有:銅鏡、象牙、梳篦、環首刀、妍、鑷……在長沙出土的古物中均見實物。

玖、常用器物

(一)箜篌-

箜篌是樂器名,在半弓形的木製框上繫弦,用木撥之。箜篌是東漢民間常用的一種樂器,詩云:「十五彈箜篌」。

(二)複斗帳-

複斗帳是指四角上掛有香囊的紅羅小帳子,這是漢人的小帳子。詩云:「紅羅複斗帳」。

(三)香囊-

香囊古人叫幃。玉逸注:「幃,盛香之囊。」漢人有「幃帳」,就是垂掛香囊的帳子。詩云:「四角垂香囊」。

(四)青雀舫或白鵠舫-

「青雀白鵠舫」就是畫有青雀、白鵠於船首的畫船。在江蘇一帶在船頭畫鳥形,「青雀舫」或「白鵠舫」。

(五)四角龍子幡-

詩中:「四角龍子幡」,指船上所插的旗。

(六)青廬-

詩中「其日牛馬嘶,新婦入青廬。」「青廬」是平常人家家中有喜事時所搭的青布幔,使天井空地上,也可充作招待賓客的場所。依據世說新語的記載,曹操和袁紹少時,也正是東末年,民間己有「青廬」的名物。

拾、民俗點滴

(一)七夕-

七夕始於漢代,七月七日專為婦女的節日。漢人宗懍荊楚歲時記:「七月七日為牽牛織女聚會之夜,是夕,人家婦女結綵縷,穿七孔針,或以金銀 石為針,陳瓜果於庭中以乞巧。有喜子網於瓜上,則以為符應。」已有漢人筆記小說為證。而在孔雀東南飛詩中:「初七及下九,嬉戲莫相忘。」此是蘭芝興小姑辭別,說往日每要逢節在一起嬉戲的事,今後當不會忘記。

(二)夫婦合葬

西漢武帝時,中山靜王劉勝(武帝之弟) 金縷衣,其妻 銀縷衣,夫婦合葬於河北滿城。而東漢亦有夫婦合葬之俗。「兩家求合葬華山旁。」

(三)細步為美

東漢時女子以細步為美,詩可為證:「纖作細步,精妙世無雙。」此時也有折腰步、齲齒笑……等俗。

結論

文學表現人生,而民間文學更能表現民間的生活。孔雀東南飛是首敘事詩,作於東漢獻帝建安年間,從詩中可以發現很多當時人民的風習禮俗。研究孔雀東南飛除了欣賞其文藝之美外,又可了解當時人的現實生活、家庭制度、社會風氣……。所以從民俗學的觀點來看,它就是東漢的民俗風物篇。

    相关推荐

    《孔雀东南飞》反映的民俗 《孔雀东南飞》反映的民俗 孔雀东南飞 孔雀东南飞 孔雀东南飞 孔雀东南飞 孔雀东南飞 孔雀東南飛-孔雀的情趣 《孔雀东南飞》表现出的几点民俗 孔雀东南飞(图) 孔雀东南飞3 孔雀东南飞1 孔雀东南飞2 《孔雀东南飞》之戒 《孔雀东南飞》练习 孔雀东南飞(并序) 《孔雀东南飞》新传 《孔雀东南飞》教学 孔雀东南飞(并序) 孔雀东南飞(并序) 《孔雀东南飞》剧本 孔雀东南飞朗读 《孔雀东南飞》译文 《孔雀东南飞》剧本 《孔雀东南飞》剧本 孔雀东南飞(并序) 《孔雀东南飞》教案 《孔雀东南飞》赏析 《孔雀东南飞》教案 孔雀东南飞 剧本 孔雀东南飞传说 《孔雀东南飞》琐谈 《孔雀东南飞》新探 我教《孔雀东南飞》 《孔雀东南飞》教案 孔雀东南飞(并序) 孔雀东南飞(并序) 孔雀东南飞(并序) 孔雀东南飞(并序) 《孔雀东南飞》随感 《孔雀东南飞》教案 孔雀东南飞学案 《孔雀东南飞》主旨探究——《孔雀东南飞》主旨探究 孔雀东南飞(并序) 《孔雀东南飞》解题 《孔雀东南飞》译文 我教《孔雀东南飞》 孔雀东南飞(并序) 孔雀东南飞(并序) 《孔雀东南飞》赏析 孔雀东南飞练习 《孔雀东南飞》的美与悲 《孔雀东南飞》教案2 《孔雀东南飞》学案3 《孔雀东南飞》练习题 《孔雀东南飞》说课稿 《孔雀东南飞》(粤教版) 《孔雀东南飞》导学案 《孔雀东南飞》说课稿 孔雀东南飞戏剧图 《孔雀东南飞》通假字 《孔雀东南飞》练习题 《孔雀东南飞》学案4 孔雀东南飞并序教案设计 孔雀东南飞教案设计 《孔雀东南飞》的民歌特色 《孔雀东南飞》的语言特色 孔雀东南飞教学设计 孔雀东南飞教学设计一等奖 《孔雀东南飞》中“相”的用法 《孔雀东南飞(并序)》中的“自” 《孔雀东南飞》问题探究 《孔雀东南飞》写作特色 《孔雀东南飞》写作特点 《孔雀东南飞》教学设计 《孔雀东南飞》教学杂谈 《孔雀东南飞》教学实录 孔雀东南飞第二课时 《孔雀东南飞》偏义复词 《孔雀东南飞》学习目标 《孔雀东南飞》重点难点 《孔雀东南飞》教学设计 《孔雀东南飞》教学设计 《孔雀东南飞》教学设计 《孔雀东南飞》教学设计 《孔雀东南飞》教学实录 《孔雀东南飞》教学案例 《孔雀东南飞》教学实录 孔雀东南飞阅读答案 《孔雀东南飞》教学设计 《孔雀东南飞》教学实录 《孔雀东南飞》教学教案 孔雀东南飞歌词精选 《孔雀东南飞》问题探究 《孔雀东南飞》训练提高 《孔雀东南飞》注释辨误 《孔雀东南飞》课文简析 《孔雀东南飞》人物形象 《孔雀东南飞》课文评点 《孔雀东南飞》难解句子 《孔雀东南飞》教学设计