范文正公文集 序 阅读答案附翻译

小编:

范文正公文集 序

苏轼

 庆历三年,轼始总角入乡校,士有自京师来者,以鲁人石守道所作《庆历圣德诗》示乡先生。轼从旁窥观,则能诵习其辞,问先生以所颂十一人者何人也,先生曰:童子何用知之?轼曰:此天人也耶,则不敢知;若亦人耳,何为其不可!先生奇轼言,尽以告之,且曰:韩、范、富、欧阳,此四人者,人杰也。时虽未尽了,则已私识之矣。嘉祐二年,始举进士至京师,则范公殁。既葬而墓碑出,读之至流涕,曰:吾得其为人。盖十有五年而不一见其面,岂非命也欤?

 是岁登第,始见知于欧阳公,因公以识韩、富。皆以国士待轼,曰:恨子不识范文正公。 呜呼!公之功德,盖不待文而显,其文亦不待序而传。然不敢辞者,自以八岁知敬爱公,今四十七年矣。彼三杰者,皆得从之游,而公独不识,以为平生之恨。若获挂名其文字中,以自托于门下士之末,岂非畴昔之愿也哉!

 古之君子,如伊尹、太公、管仲、乐毅之流,其王霸之略,皆素定于畎亩中,非仕而后学者也。淮阴侯见高帝于汉中,论刘、项短长,画取三秦,如指诸掌,及佐帝定天下,汉中之言,无一不酬者。诸葛孔明卧草庐中,与先主论曹操、孙权,规取刘璋,因蜀之资,以争天下,终身不易其言。此岂口传耳受尝试为之而侥幸其或成者哉!

 公在天圣中,居太夫人忧,则已有忧天下致太平之意,故为万言书以遗宰相。天下传诵。至用为将,擢为执政,考其平生所为,无出此书者。其于仁义礼乐,忠信孝弟,盖如饥渴之于饮食,欲须臾忘而不可得。如火之热,如水之湿,盖其天性有不得不然者。虽弄翰戏语,率然而作,必归于此。故天下信其诚,争师尊之。

 【注】韩、范、富、欧阳:韩琦、范仲淹、富弼、欧阳修,皆北宋名臣。

8.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是

 A. 恨子不识范文正公 恨:遗憾

 B.彼三杰者,皆得从之游 游:交往

 C.汉中之言,无一不酬者 酬:报答

 D.其于仁义礼乐,忠信孝弟 弟:尊敬兄长

9.下列句子中,全都直接表现苏轼对范仲淹敬仰的一组是

 ①此天人也耶,则不敢知;若亦人耳,何为其不可!

 ②既葬而墓碑出,读之至流涕,曰:吾得其为人。

 ③若获挂名其文字中,以自托于门下士之末,岂非畴昔之愿也哉!

 ④而公独不识,以为平生之恨。

 ⑤虽弄翰戏语,率然而作,必归于此。

 ⑥故天下信其诚,争师尊之。

 A. ①②⑥ B. ②⑤⑥ C. ③④⑤ D. ②③④

10.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是

A.苏轼幼时所习诵的《庆历圣德诗》,颂扬了包括范仲淹在内的十一个人,所以苏轼对范仲淹仰慕已久,但一直没能见到他。

B.苏轼认为,自己已认识了韩琦、富弼、欧阳修三人,遗憾还没认识范仲淹,答应为其作序,是为了实现结识范仲淹的愿望。

C.苏轼举伊尹、太公、淮阴侯、诸葛孔明等人为例,是为了说明范仲淹就像他们一样,早就有辅佐人君称王称霸的抱负,并且一以贯之,终身不易。

D.这篇序言如叙家常,通过童年的记忆、考中进士后的结交逸事等叙写,着力歌颂了范仲淹的功德,表达了自己对范仲淹的倾慕之情。

参考答案:

8.C (酬:实现。)

9.D (①不能表现苏轼对范仲淹景仰,⑤⑥句间接表现苏轼对范仲淹景仰。)

10.B (自己答应为其作序,是为了实现结识范仲淹的愿望的说法有违文意。)

庆历三年,我刚刚童年,进入乡校,有一位从京师来的读书人,拿鲁地人石守道写

的《庆历圣德诗》给乡校的老师看。我从旁边偷看,就能够诵读通晓文中的语句,我拿文中称颂的十一个人是什么样的人这个问题问先生,先生说:小孩子知道这些有什么用?我说:(如果)他们是天子,(我)就不敢知道;如果(他们)也是普通的人,我为什么就不可以知道他们!先生认为我说的话奇特,把这十一个人的情况全部告诉了我们,并且说:韩琦、范仲淹、富弼、欧阳修,这四个人,是人中豪杰。当时虽然没有完全明白(这句话),却已经私下记住他们了。嘉祐二年,我才来参加进士考试到京师,范公却(已经)去世了。安葬之后,墓碑立好,我读碑文以至于流泪,说:我知道了他的为人。十五年没有见到范公一面,难道不是命运(的安排)吗!

这一年(我)考中选士,才被欧阳公所赏识,通过欧阳公认识了韩琦、富弼。他们都用对待国家精英的礼节对待我,说:遗憾你没有结识范文正公。

唉!范文正公的功德,不需要文靠文章显扬,他的文章也不需要靠序而留传。然而(我)不敢推辞的原因,(是)自从在八岁知道敬重爱戴范公,到现在已经四十七年了。那三位豪杰,都能够跟从他们交游,而范文正公唯独没有结识,我认为是平生的遗憾,如果能够在他的文章中挂名,来私自在他的门客的末流托名,难道不也是往昔的愿望吗?

古代的君子,像伊尹、太公、管仲、乐毅这些人,他们辅佐人君称王称霸的谋略,郡本来在乡野之中就确立了,不是做官后学习的。淮阴侯在汉中见汉高帝,评论刘邦、项羽的长短,谋划取得三秦,像在手掌上比划,等到辅佐汉高帝平定天下,汉中的言论,没有一样不得到实现的。诸葛孔明隐居茅庐之中,与先主(刘备)评论曹操、孙权,谋划攻取刘璋,依靠蜀地的资本,争夺天下,终身不改变他的见解。这难道是道听途说尝试着做而侥幸成功的?范文正公在天圣年问,为母亲守孝,就已经有了心忧天下实现太平的心愿,所以写万言书来送给宰相,天下人都传诵它。到了他被任用为将领,被提拔为执政,考查他一生所做的事情,没有超出这本书的。他对于仁义礼乐,忠信孝悌,像饥渴的人对于饮食,想要片刻忘记都不可能。像火的热,像水的湿,是他的天性有不得不这样的地方。即使是执笔戏言,顺着本性写作,一定归结到这种天性。所以天下人相信他的真诚,争相师从他、尊崇他。

    相关推荐

    范文正公文集叙阅读附答案及翻译 《范文正公文集》序 苏轼阅读答案 《范文正公文集叙》阅读答案及翻译 范文正公守邠州原文附翻译 “《范文正公文集》序”阅读答案及考点分析 《兰亭集序》原文及翻译 “兰亭集序”原文及翻译 《欧阳行周文集序》李贻孙翻译译文 欧阳修《文正范公神道碑铭》阅读答案(附翻译) 《苏氏文集序》阅读答案及翻译 范仲淹《岳阳楼记》和《范文正公集叙》节选的阅读附答案 苏氏文集序 欧阳修 阅读答案附翻译 严祺先文集序归庄阅读答案翻译 《仲氏文集序 欧阳修》阅读答案翻译 《李贺集》序 阅读答案(附翻译) 宋•苏轼《范文正公文集叙|苏轼私识范仲淹》阅读答案中考语文试题解析 曾国藩《欧阳生文集序》阅读答案及翻译 初,范文正公贬饶州阅读答案 《范文正公仲淹贫悴》阅读答案 资政殿学士户部侍郎文正范公神道碑铭并序 阅读附答案 《释①秘演诗集序》阅读答案(附翻译) 欧阳修《释秘演诗集》序阅读答案翻译译文试题 梅圣俞诗集 序 阅读答案附翻译 诗集传序(节选)阅读答案附翻译 文言文《资政殿学士户部侍郎文正范公神道碑铭并序 欧阳修》阅读附答案 范文正公①,苏人也。平...阅读及答案 释秘演诗集序阅读答案(附翻译) 梅圣俞诗集序 阅读答案附翻译 “范文正公轻财好施,尤厚于族人……”文言文阅读附答案 文言文密游集序阅读附答案 《范文正正直》阅读答案 文言文苏氏文集序阅读附答案 义田记钱公辅范文正公,苏人也阅读答案 “范公讳仲淹,字希文,世家苏州”阅读答案附翻译 欧阳修《文正范公神道碑铭》阅读答案 《愚公移山》翻译(译文) 文言文欧阳生文集序阅读附答案 文言文《食旧堂集序》阅读附答案 《张宏勋诗集序 刘大槐》阅读答案附译文 《张宏勋诗集序 刘大槐》阅读答案附译文 滕王阁序原文及翻译 张岱《冰雪文序》阅读答案翻译译文 文言文《梅圣俞诗集序》阅读附答案 文言文阅读(12分)范文正公轻财好施,尤厚于族人... 《述庵文钞序》阅读答案(附翻译) 《叙陈正甫《会心集》》阅读答案及翻译 文言文《送方希则序》阅读答案附翻译 《梅圣俞诗集》序 阅读答案及翻译 释惟俨文集序阅读附答案 《照玄上人诗集序》阅读答案及译文 宋濂《宋文宪公全集| 秦有尊卢沙者》中考初中文言文阅读试题翻译译文 朱熹《诗集传序(节选)》阅读答案及译文 【甲】鱼,我 所欲也【乙】范文正公仲淹悴阅读附答案 萧统《陶渊明集序》阅读答案及翻译 苏氏文集序阅读答案 王平甫文集序阅读附答案 范文正公,苏人也。平生好施与,择其阅读附答案 高中文言文阅读《张居正》附答案及翻译 《青霞先生文集序》阅读 范文正正直阅读训练题及答案 文言文张居正阅读答案最新 张居正文言文阅读翻译 清史稿·范文程传 阅读答案附翻译 《岳阳楼记》《梦溪笔谈•范文正荒政》比较阅读答案及翻译 严祺先文集序阅读答案 欧阳生文集序阅读答案 至潮阳见弘范原文及翻译 问说《孟涂文集》原文及翻译、阅读答案 送东阳马生序原文及翻译 送徐无党南归序 文言文阅读答案附翻译 《严祺先文集序》阅读答案 “愚公移山”原文及翻译 范仲淹读书文言文翻译 范仲淹读书阅读及答案 范忠贞传文言文翻译 范忠贞传阅读理解及答案 送东阳马生序原文及翻译 文言文阅读《范缜》附答案译文 《青霞先生文泰》序 阅读答案(附翻译) 《王文简公文集》阅读题阅读附答案 《恒斋文集|勤训》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 “叙陈正甫“会心集””阅读试题及答案 及翻译 范文正公(即范仲淹)守邠(bīn)州,暇日率僚属(下属的官吏)阅读附答案 高中文言文《张居正》阅读答案及翻译 青霞先生文集序阅读答案 《青霞先生文集》序阅读答案 《岳阳楼记》“初,范文正公贬饶州”比较阅读及答案 【甲】_______集上,见范进正在一个庙门口 阅读附答案 《唐正议大夫尚书左丞孔公墓志铭》阅读答案理解翻译译文 《绍兴重刊临川文集叙》阅读答案附翻译 《恒斋文集|勤训》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 《孟涂文集|问说》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 道学传序|陈献章|阅读答案翻译译文 寓山注文言文翻译 寓山注序阅读答案 古文观止 大将军邓骘闻其贤而辟之 范文正公阅读答案 严祺先文集序归庄阅读答案 《孟子·滕文公下》原文注释及翻译 《越国大饥,王恐,召范蠡而谋》原文附翻译 欧阳行周文集序阅读答案 祁彪佳《序》阅读答案试题解析翻译译文 (浙江卷)文言文欧阳行周文集序阅读答案 高中文言文阅读《范广》附答案译文