《子鱼论战》原文及翻译

小编:

原文:宋公及楚人战于泓。宋人既成列,楚人未既济。司马曰:"彼众我寡,及其未既济也,请击之。"公曰:"不可。"既济而未成列,又以告。公曰:"未可。"既陈而后击之,宋师败绩。公伤股,门官歼焉。国人皆咎公。公曰:"君子不重伤,不禽二毛。古之为军也,不以阻隘也。寡人虽亡国之余,不鼓不成列。" 子鱼曰:"君未知战。勍敌之人,隘而不列,天赞我也。阻而鼓之,不亦可乎?犹有惧焉!且今之勍者,皆吾敌也,岁及胡耉,获则取之,何有于二毛!明耻教战,求杀敌也。伤未及死,如何勿重?若爱重伤,则如勿伤;爱其二毛,则如服焉。三军以利用也,金鼓以声气也。利而用之,阻隘可也;声盛致志,鼓儳可也。"

翻译:宋襄公与楚军在泓水作战。宋军已摆好了阵势,楚军还没有全部渡过泓水。担任司马的子鱼对宋襄公说:"敌人人多,我们人少,趁着他们还没有全部渡过泓水,请您下令攻击他们。"宋襄公说:"不行。"楚国的军队已经全部渡过泓水,还没有摆好阵势,子鱼又建议宋襄公下令进攻。宋襄公还是说:"不行。"等楚军摆好了阵势以后,宋军才去进攻楚军,结果宋军大败。宋襄公大腿受了伤,他的护卫官也被杀死了。宋国人都责备宋襄公。宋襄公说:"有道德的人在战斗中,只要敌人已经负伤就不再去杀伤他,也不去俘虏头发斑白的敌人。古时候指挥战斗,不凭借地势险要。我虽然是已经亡了国的商朝的后代,却不去进攻没有摆好阵势的敌人?”子鱼说:"您不懂得作战的道理。强大的敌人因地形不利而没有摆好阵势,那是老天帮助我们。敌人在地形上受到阻碍,我们向他们发动进攻,不也可以吗?即使是这样,还怕不能取胜呢!具有很强战斗力的人,都是我们的敌人。即使是年纪很老的,能抓得到就该俘虏他,对于头发花白的人又有什么值得怜惜的呢?让士兵明白什么是耻辱,使他们奋勇作战,为的是消灭敌人。敌人受了伤,还没有死,为什么不能再次去杀伤他们呢?不忍心再去杀伤他们,那就不如一开始就不杀伤他们;怜悯年纪老的敌人,就好像屈服于敌人。军队就是要利用有利的战机来进行战斗,鸣金击鼓是用来助长声势的。既然军队要利用有利的时机,那么敌人没有摆好阵势,正好可以利用。既然鸣金击鼓的声音是用来充分鼓舞起士兵斗志的,那么,攻击未成列的敌人,当然是可以的。

    相关推荐

    曹刿论战原文及翻译 曹刿论战原文及翻译 曹刿论战原文及翻译 曹刿论战原文及翻译、曹刿论战训练题 曹刿论战,子鱼论战对比阅读 曹刿论战,子鱼论战赏析 《论语》原文及翻译 《曹刿论战》《子鱼论战》阅读答案 《论毅力》原文及翻译 《子鱼论战》《曹刿论战》阅读答案 《过秦论》原文及翻译 过秦论原文及翻译 “鱼我所欲也”原文及翻译 论语十则原文及翻译 子鱼论战阅读答案 《曹刿论战》《子鱼论战》比较阅读答案 《曹刿论战》《子鱼论战》比较阅读附答案 《曹刿论战》《子鱼论战》比较阅读训练题及答案 《鞌之战》原文及译文 《墨子》(子墨子曰……)原文及翻译 《晏子使楚》原文及翻译 “惠子相梁”原文及翻译 晏子使楚原文及翻译 庄子秋水原文及翻译 荀子《劝学》原文及翻译 《荀子.天论》原文和译文 曹刿论战|孙子•谋攻|阅读答案翻译译文试题 《子墨子自鲁即齐》原文及翻译 师旷论学原文及翻译、阅读答案 曹刿论战阅读答案翻译译文试题 李生论善学者原文及翻译译文、阅读答案 孔子观于周庙原文及翻译 《六国论》原文翻译和课文分析 【明】李贽《战国论》阅读答案及翻译 《孟子·滕文公下》原文注释及翻译 口技原文及翻译 《大学》原文及翻译 咏雪原文及翻译 春望原文及翻译 为学原文及翻译 观潮原文及翻译 为学原文及翻译 《饮酒》原文及翻译 “马说”原文及翻译 李生论善学者原文及翻译译文、阅读训练题及答案 师旷论学原文及翻译、阅读训练题及答案 孟子幼时其舍近墓原文及翻译 曹刿论战 阅读答案附翻译 《短文两篇》原文及翻译 陋室铭原文及翻译 “木兰诗”原文及翻译 “伤仲永”原文及翻译 《石壕吏》原文及翻译 《短歌行》原文及翻译 “爱莲说”原文及翻译 “石壕吏”原文及翻译 古文翻译《白云先生传》原文及翻译 《木兰诗》原文及翻译 《木兰诗》原文及翻译 《核舟记》原文及翻译 观沧海原文及翻译 “长歌行”原文及翻译 龟虽寿原文及翻译 核舟记原文及翻译 爱莲说原文及翻译 琵琶行原文及翻译 《逍遥游》原文及翻译 “陋室铭”原文及翻译 “右溪记”原文及翻译 “出师表”原文及翻译 屈原楚辞《招魂》原文及翻译 《陌上桑》原文及翻译 观沧海原文及翻译 琵琶行原文及翻译 “华歆字子鱼”阅读答案及翻译 黄庭坚论书法原文、翻译与练习 诫子书阅读理解及答案 诫子书原文及翻译 战国论(李贽)阅读答案与翻译 前赤壁赋原文及翻译 “庖丁解牛”原文及翻译 陈涉世家原文及翻译 《诗经·采薇》原文及翻译 “穿井得人”原文及翻译 华歆字子鱼,平原高唐人也 阅读答案附翻译 歧路亡羊原文及翻译 小石潭记原文及翻译 丰乐亭记原文及翻译 《病梅馆记》原文及翻译 《兰亭集序》原文及翻译 孙权劝学原文及翻译 水调歌头原文及翻译 “后赤壁赋”原文及翻译 楚人学舟原文及翻译 丰乐亭记原文及翻译 明日宿旦子冈原文附翻译 《庄子钓于濮水》原文附翻译 《阿房宫赋》原文及翻译 《项羽本纪》原文及翻译 使至塞上原文及翻译 桃花源记原文及翻译