《荀子.天论》原文和译文

小编:

《荀子.天论》原文

天行有常,不为尧存,不为桀亡。应之以治则吉,应之以乱则凶。强本而节用,则天不能贫;养备而动时,则天不能病;脩道而不贰,则天不能祸。故水旱不能使之饥渴,寒暑不能使之疾,袄怪不能使之凶。本荒而用侈,则天不能使之富;养略而动罕,则天不能使之全;倍道而妄行,则天不能使之吉。故水旱未至而饥,寒暑未薄而疾,袄怪未至而凶。受时与治世同,而殃祸与治世异,不可以怨天,其道然也。故明于天人之分,则可谓至人矣。……

  治乱,天邪?曰:日月星辰瑞历,是禹、桀之所同也;禹以治,桀以乱,治乱非天也。时邪?曰:繁启蕃长于春夏,畜积收臧于秋冬,是又禹、桀之所同也;禹以治,桀以乱,治乱非时也。地邪?曰:得地则生,失地则死,是又禹、桀之所同也;禹以治,桀以乱,治乱非地也。……

  星队木鸣,国人皆恐。曰:是何也?曰:无何也。是天地之变,阴阳之化,物之罕至者也。怪之可也,而畏之非也。夫日月之有蚀,风雨之不时,怪星之党见,是无世而不常有之。上明而政平,则是虽并世起,无伤也。上闇而政险,则是虽无一至者,无益也。夫星之队,木之鸣,是天地之变,阴阳之化,物之罕至者也。怪之可也,而畏之非也。……

译文:

  大自然运行变化有一定的常规,不会因为尧统治天下就存在,也不会因为桀统治天下就消亡。用正确的治理措施适应大自然的规律,事情就办得好;用错误的治理措施对待大自然的规律,事情就会办糟。加强农业生产而又节约开支,那末天不可能使人贫穷;生活资料充足而又能适应天时变化进行生产活动,那末天也不可能使人生病;遵循规律而又不出差错,那末天也不可能使人遭祸。所以水旱灾害不可能使人受饥挨饿,寒暑变化不可能使人生病,自然界反常的现象不可能使人遭难。农业生产荒废而又开支浪费,那末天就不可能使人富裕;生活资料不足而又不勤于生产活动,那末天就不可能使人健康;违背事物规律而胡乱行动,那末天就不可能使人得到好结果。所以水旱灾害没有到来就发生饥荒,严寒酷暑没有迫近就发生疫病,自然界反常现象没有出现就发生祸害。遇到的天时和太平时期相同,可是遭到的灾祸却与太平时期大不相同,这不能埋怨天,事物的规律就是这样。所以说,明辨了自然界的规律和人应采取的行动,就可以称得上圣人了。……

  社会的太平和动乱,是天决定的吗?回答说:日月星等天体运行和历法现象,这是夏禹和夏桀同有的自然条件,夏禹凭借这样的自然条件把国家治理得很好,夏桀却把国家搞乱了,所以太平和动乱不是天决定的。是时节变化决定的吗?回答说:庄稼在春夏都生长茂盛起来,在秋冬则收获储藏起来,这又是夏禹和夏桀同有的自然条件,夏禹凭借它把国家治理好了,夏桀却把国家搞乱了,所以治乱不是时节变化决定的。是地理条件决定的吗?回答说:庄稼得到土地便生长,离开土地就死去,这又是夏禹和夏桀同有的自然条件,夏禹凭借它使国家大治,夏桀却把国家搞乱了,所以治乱不是土地决定的。……

  流星坠落,树木爆裂作响,国都里的人都惊恐。问道:这是怎么回事?答道:没有什么。这是自然界发生的变化,事物较少出现的现象。对它感到奇怪是可以的,害怕它就不对了。日蚀月蚀发生,刮风下雨不合时节,怪星偶然出现,这是没有哪个时代不曾有过的。君主英明、政局安定,就是这些现象同时发生,也没有危害。君主昏庸、政治暴虐,即使这些观象一样也不出现,也没有好处。所以说,流星坠落,树木作响,这是自然界发生的变化,事物较少出现的现象。认为它奇怪是可以的,害怕它就不对了。……

    相关推荐

    荀子《劝学》原文及翻译 《六国论》原文翻译和课文分析 《子鱼论战》原文及翻译 黄宗羲《原君》原文和译文 《论语》原文及翻译 《论毅力》原文及翻译 《过秦论》原文及翻译 过秦论原文及翻译 论语十则原文及翻译 曹刿论战原文及翻译 曹刿论战原文及翻译 曹刿论战原文及翻译 毛泽东《浣溪沙·和柳亚子先生》原文、译文、赏析及柳亚子原词 王安石《祭欧阳文忠公文》原文和译文 吴兢《贞观政要.求谏》原文和译文 《墨子》(子墨子曰……)原文及翻译 李生论善学者原文及翻译译文、阅读答案 《自相矛盾》原文和译文及阅读答案 徐文长传阅读附答案和原文翻译 天净沙秋思原文及翻译 《晏子使楚》原文及翻译 “惠子相梁”原文及翻译 晏子使楚原文及翻译 庄子秋水原文及翻译 曹刿论战原文及翻译、曹刿论战训练题 《子墨子自鲁即齐》原文及翻译 《荀勖传》阅读答案及译文 黄遵宪《人境庐诗草自序》原文和译文 姚天福文言文阅读理解答案 姚天福原文及翻译 师旷论学原文及翻译、阅读答案 昔者晋献公使荀息假道于虞以伐虢.....原文与翻译 李白《子夜秋歌》原文、译文及评析 《孟子·滕文公下》原文注释及翻译 黄庭坚论书法原文、翻译与练习 《论文、猪肉和知识分子》阅读理解 “荀卿论”阅读试题及答案 (附翻译) 毛泽东《七律·到韶山》详解:原文、译文和赏析 明日宿旦子冈原文附翻译 《中庸》原文及译文 文天祥《过零丁洋》原文、译文、评析及作者简介 孔子观于周庙原文及翻译 《庄子钓于濮水》原文附翻译 李生论善学者原文及翻译译文、阅读训练题及答案 成语故事《自相矛盾》原文和译文,阅读答案 论述类文本阅读指导《天价文物和贱价文化》附答案 荀卿论 阅读答案 《荀崧,字景猷》阅读附答案和翻译 欧阳子方夜读书原文附翻译 曾巩《论习》 原文、翻译、阅读训练附答案 毛泽东《七律·和郭沫若同志》原文、译文及赏析 曾子衣敝衣以耕....原文附翻译 孟子谓齐宣王曰...原文附翻译 《鞌之战》原文及译文 诗歌《氓》原文及译文 《元顺,字子和》阅读答案及译文 《荀卿论》阅读答案 子墨子曰万事莫贵于义原文附翻译 《天子门生》阅读答案及译文 《短文两篇》原文及翻译 济南的冬天原文 孟子幼时其舍近墓原文及翻译 《子曰:“以力假仁者霸》原文附翻译 东海孝子郭纯丧母..... 原文附翻译 《包公祠记》原文与译文 归老桥记原文及译文 《寓言四则》原文及译文 静流 原文和阅读答案 任城威王彰 字子文 少善射御....原文附翻译 口技原文及翻译 《大学》原文及翻译 咏雪原文及翻译 春望原文及翻译 《荀子·性恶》阅读附答案及翻译 文言文《荀攸传》阅读答案 《儿童文学:还原孩子的天空》阅读答案 师旷论学原文及翻译、阅读训练题及答案 绍圣初御史论轼掌内外制日原文附翻译 为学原文及翻译 荀彧字文若 文言文阅读答案 晏殊《破阵子》原文、注释、译文、评析及作者简介 观潮原文及翻译 为学原文及翻译 《饮酒》原文及翻译 “马说”原文及翻译 曹刿论战|孙子•谋攻|阅读答案翻译译文试题 屈原楚辞《招魂》原文及翻译 《冯谖客孟尝君》原文及译文 古文翻译《白云先生传》原文及翻译 读成语故事《自相矛盾》的原文和译文,然后答题(有答案) 读成语故事“自相矛盾”的原文和译文,然后答题(有答案) 诫子书阅读理解及答案 诫子书原文及翻译 陋室铭原文及翻译 “木兰诗”原文及翻译 “伤仲永”原文及翻译 《石壕吏》原文及翻译 《短歌行》原文及翻译 “爱莲说”原文及翻译 “石壕吏”原文及翻译 文言文荀卿,赵人.....阅读附答案