《祢衡》阅读答案及译文

小编:

阅读下面的文言文,完成文后的练习:

祢衡字正平,平原般人也。少有才辩,而尚气刚傲,好矫时慢物。唯善鲁国孔融及弘农杨修。融亦深爱其才,数称述于曹操。操欲见之,而衡素相轻疾,自称狂病,不肯往,而数有恣言。操怀忿,而以其才名,不欲杀之。闻衡善击鼓,乃召为鼓吏,因大会宾客,阅试音节。诸鼓吏过者,皆令脱其故衣,更着岑牟、单绞①之服。次至衡,衡方为《渔阳》参挝②,容态有异,声节悲壮,听者莫不慷慨。衡进至操前而止,吏呵之曰:“鼓吏何不改装,而轻敢进乎?”衡曰:“诺。”于是先解衵衣③,次释余服,裸身而立,徐取岑牟、单绞而着之,毕,复参挝而去,颜色不怍。操笑曰:“本欲辱衡,衡反辱孤。”

孔融退而数之曰:“正平大雅,固当尔邪?”因宣操区区之意。衡许往。孔融复见操,说衡狂疾,今求得自谢。操喜,敕门者有客便通,待之极晏。衡乃着布单衣、疏巾,手持三尺棁杖④,坐大营门,以杖捶地大骂。操怒,谓融曰:“祢衡竖子,孤杀之犹雀鼠耳。顾此人素有虚名,远近将谓孤不能容之,今送与刘表,视当何如。”于是遣人骑送之。

刘表及荆州士大夫,先服其才名,甚宾礼之,文章言议,非衡不定。表尝与诸文人共草章奏,并极其才思。时衡出,还见之,开省未周,因毁以抵地。表怃然为骇。衡乃从求笔札,须臾立成,辞义可观。表大悦,益重之。

后复侮慢于表,表耻,不能容,以江夏太守黄祖性急,故送衡与之,祖亦善待焉。衡为作书记,轻重疏密,各得体宜。祖持其手曰:“处士,此正得祖意,如祖腹中之所欲言也。”

后黄祖在蒙冲船上,大会宾客,而衡言不逊顺,祖惭,乃呵之。衡更熟视曰:“死公!”祖大怒,欲加箠。衡方大骂,祖恚,遂令杀之。祖主簿素疾衡,即时杀焉。祖亦悔之,乃厚加棺敛。衡时年二十六。

(《后汉书·文苑列传·祢衡传》,有删节)

[注]①岑牟、单绞:鼓吏等着的服装。②《渔阳》:鼓曲名;参挝:一种击鼓之法。③衵(nì)衣:内衣。④棁(tuō)杖:木棒。

1、对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是()

A.因大会宾客,阅试音节阅:视察,考核

B.敕门者有客便通,待之极宴宴:安宁,安逸

C.须臾立成,辞义可观可:堪,值得

D.揽笔而作,文无加点点:删改文字

2、下列的句子中,全都表现祢衡“尚气刚傲,矫时慢物”的一组是()

①素相轻疾,自称狂病,不肯往②脱其故衣,更着岑牟、单绞之服

③衡狂疾,今求得自谢④坐大营门,以杖捶地大骂

⑤开省未周,因毁以抵地⑥死公

A.①②⑥B.①④⑤C.②③⑤D.②④⑥

3、下列对原文的叙述和分析,不正确的一项是()

A.祢衡是平原般地人,年少时很有才辩,但他恃才傲物,只与鲁国的孔融和弘农杨修交情很好。孔融非常爱惜他的才华,曾经多次在曹操面前称颂他。

B.由于孔融的一再颂扬,曹操很想见祢衡,但祢衡一向轻视、恨他,就声称自己有狂病,不肯去见曹操。

C.祢衡善长击鼓,被曹操召为鼓吏。在一次击鼓表演时,祢衡先没有按规定换上鼓吏衣服。在受到下吏呵斥后,祢衡当场脱下衣服,赤身裸体的站在堂上,然后才慢慢穿上鼓吏的服饰,一点惭愧的表情都没有。

D.刘表曾经和几个文人草拟了一份奏章来极力称赞祢衡的才思。祢衡回来看到后,觉得写得不够周全,就生气地将奏章撕毁扔在地上,自己重新写了一份言辞可观的奏章。刘表看后非常高兴,更加器重祢衡了。

4.把文中划线的句子翻译成现代汉语:

(1)衡方为《渔阳》参挝,容态有异,声节悲壮,听者莫不慷慨。

(2)刘表及荆州士大夫,先服其才名,甚宾礼之,文章言议,非衡不定。

(3)后复侮慢于表,表耻,不能容,以江夏太守黄祖性急,故送衡与之,祖亦善待焉。

    相关推荐

    “祢衡字正平”阅读答案及翻译 《祢衡字正平》阅读答案及翻译 “祢衡字正平”阅读试题及答案 及翻译 祢衡唯善鲁国孔融及弘农杨修阅读答案 《汉书匡衡传》阅读附答案解析及译文 《在衡遇鬼》翻译及阅读答案 匡衡字稚圭勤学而无烛原文及翻译 “卢坦字保衡”阅读答案及翻译 《在衡遇鬼》翻译及阅读附答案 “许衡,字仲平”阅读答案及翻译 “卢坦字保衡”阅读试题及答案 及翻译 《在衡遇鬼》翻译及阅读训练题及答案 衡州新学记阅读答案 衡州新学记翻译 选自《论衡·自纪篇》阅读答案及翻译 “许衡,字仲平”阅读试题及答案 附翻译 武元衡传|武元衡,字伯苍...阅读答案附翻译 《张衡传》阅读答案(附翻译) 晋•葛洪《西京杂记|匡衡凿壁借光》中考语文阅读答案翻译译文 张衡传 文言文知识点 夏梁衡阅读理解答案及原文赏析 “许衡,字仲平”阅读答案附翻译 张衡传 范晔 阅读答案附翻译 文言文张衡传阅读附答案 张衡《二京赋》原文 宋史·许景衡传 阅读答案附翻译 文言文《武元衡》阅读附答案 文言文许景衡传阅读附答案 高一语文“张衡传”同步练习题及答案 范晔《张衡传》文言文知识归纳 《张衡字平子》阅读及答案 文言文《记盗 杨衡选》阅读答案 匡衡凿壁借光文言文阅读答案 《许衡不食无主之梨》阅读答案(附翻译) 均衡营养更健康阅读答案 均衡营养更健康说明文 “渤海太守龚遂入为水衡都尉”阅读试题及答案 (附翻译) 《中庸》原文及译文 文言文 武元衡,字伯苍...阅读附答案 梁衡《年感》现代文阅读附答案 梁衡《人格在上》语文阅读答案 梁衡《年感》阅读试题及答案 诗歌《氓》原文及译文 文言文傅潜,冀州衡水人阅读附答案 《鞌之战》原文及译文 “卢坦字保衡,河南洛阳人”阅读答案(附翻译) “黄权,字公衡,巴西阆中人也”阅读答案(附翻译) 归老桥记原文及译文 《短文两篇》原文及翻译 《衡中西以相融》语文阅读答案 《尊师》阅读训练题及答案 及译文翻译 梁衡《母亲石》阅读训练题及答案 “元史 许衡传”阅读试题及答案 武元衡《春兴》阅读答案及赏析 《寓言四则》原文及译文 “马说”原文及翻译 古文翻译《白云先生传》原文及翻译 梁衡《享受生命》阅读试题及答案 口技原文及翻译 《大学》原文及翻译 咏雪原文及翻译 春望原文及翻译 文言文《贤士隐居者》阅读答案及翻译译文 观潮原文及翻译 为学原文及翻译 《饮酒》原文及翻译 《宋史•洪皓传》(阅读理解及答案)原文译文及翻译 为学原文及翻译 “薛道衡字玄卿,河东汾阴人也”阅读答案(附翻译) “守株待兔”文言文及翻译 “狐假虎威”文言文及翻译 文言文于成龙翻译及译文、于成龙训练题及参考答案 李生论善学者原文及翻译译文、阅读训练题及答案 《论语》原文及翻译 文言文《说虎》阅读答案及译文 文言文衡善机巧,尤致思于天文、阴阳.....阅读答案 “刻舟求剑”文言文及翻译 现代文阅读训练:梁衡《年感》[答案] 武元衡《春兴》阅读训练题及答案 “塞翁失马”文言文及翻译 文天祥传 阅读答案及译文 文言文《张释之》阅读答案及译文 “项脊轩志”文言文及翻译 《平衡》阅读附答案 和尚敬茶阅读训练题及答案 及翻译译文 核舟记原文及翻译 《过秦论》原文及翻译 爱莲说原文及翻译 琵琶行原文及翻译 《逍遥游》原文及翻译 “陋室铭”原文及翻译 “右溪记”原文及翻译 “出师表”原文及翻译 《左慈》阅读答案及译文 《孔奋》阅读答案及译文 芳容至孝翻译及译文、文言文芳容至孝训练题及参考答案 《孙晷字文度》阅读试题及答案 及译文 李生论善学者原文及翻译译文、阅读答案 造酒忘米阅读训练题及答案 及译文翻译 陋室铭原文及翻译 “木兰诗”原文及翻译