《后汉书•皇甫规传》阅读试题答案与翻译

小编:

皇甫规,字威明,安定朝那人也。永和六年,西羌大寇三辅,围安定,征西将军马贤将诸郡兵击之,不能克。规虽在布衣,见贤不恤军事,审其必败,乃上书言状。寻而贤果为羌所没。郡将知规有兵略,乃命为功曹,使率甲士八百,与羌交战。斩首数级,贼遂退却。

太山贼叔孙无忌侵乱郡县,中郎将宗资讨之未服。公车特征规,拜太山太守;规到官,广设方略,寇贼悉平。至冬,羌遂大合,朝廷为忧。三公举规为中郎将,持节监关西兵,破之,斩首八百级。诸羌慕规威信,相劝降者十余万。明年,规因发其骑共讨陇右,而道路隔绝,军中大疫,死者十三四。规亲入庵庐,巡视将士,三军感悦。东羌遂遣使乞降,凉州复通。先是,安定太守受取狼籍,凉州剌史、汉阳大守并老弱不堪任职,而皆倚恃权贵,不遵法度。规到州界,悉条奏其罪,或免或诛。羌人闻之,翕然反善。

规出身数年,持节为将,拥众立功。还督乡里,既无他私惠,而多所举奏。又恶绝宦官,不与交通,于是中外并怨,遂共诬规货赂群羌;天子玺书诮让相属。规惧不免,上疏自讼曰:“云臣私报诸羌,谢其钱货。若臣以私财,则家无担石;如物出于官,则文簿易考。就臣愚惑,信如言者,前世尚遗匈奴以宫姬,镇乌孙以公主。今臣但费千万,以怀叛羌。则良臣之才略,兵家之所贵,将有何罪,负义违理乎?今见覆没,耻痛实深。传称‘鹿死不择音’,谨冒昧略上。”

征拜度辽将军,至营数月,上书荐中郎将张奂以自代。曰:“臣闻人无常俗,而政有治乱;兵无强弱,而将有能否。伏见中郎将张奂,才略兼优,宜正元帅,以从众望。若犹谓愚臣宜充军事者,愿乞冗官,以为奂副。”朝廷从之,以奂代为度辽将军,规为使匈奴中郎将。

论曰:孔子称“其言之不怍,则其为之也难”。察皇甫规之言,其心不怍哉!夫其审己则干禄,见贤则委位。故干禄不为贪,而委位不求让;称己不疑伐,而让人无惧情。故能功成于戎狄,身全于邦家也。

             (节选自《后汉书•皇甫规传》)

附文言文参考译文:

皇甫规,字威明,是安定郡朝那县人。永和六年,西羌大举侵犯三辅,包围了安定城,征西将军马贤统率各郡部队攻打羌人,但是没有取胜。皇甫规这时虽然身为平民,但发现马贤对这次战争轻视不忧,判断他一定会失败,就给朝廷上书陈述了马贤的情况和自己的看法。不久马贤果然被西羌消灭。郡守知道皇甫规有用兵的谋略,就任命他担任功曹,派他率领八百名兵士,同羌人交战。皇甫规斩杀好几个敌人的首级,贼寇于是撤退。

太山的贼人叔孙无忌侵犯扰乱郡县,中郎将宗资讨伐贼人但没能平定他们。官府特地征召皇甫规,任命他担任太山太守;皇甫规到任后,布置采用了很多策略计谋,强盗贼人全被平定。到了冬天,羌人继续大举聚合,朝廷为此担忧。三公推举皇甫规担任中郎将,拿着符节监督关西部队,打败了羌人,斩杀首级八百多。羌人各部敬服皇甫规的权威信誉,相互规劝投降的人有十多万。第二年,皇甫规就调动羌人部队一起讨伐陇右,但是道路断绝,军中发生大瘟疫,死亡的人占到十分之三四。皇甫规亲自前往军中营帐,巡察看望羌人将领士兵,三军全都感动喜悦。东羌于是派出使者前来请求投降,凉州恢复交通。在这之前,安定太守收受贿赂强取钱财,声名狼藉,凉州刺史、汉阳大守都年老昏庸不能胜任职守,却全都依仗权贵势力,不遵守法度。皇甫规到达州界,全都逐条上奏他们的罪状,有的免职有的诛杀。羌人听说了,聚合起来归附朝廷。

皇甫规担任官职好几年,手持朝廷符节担任大将,统率大军建立功业。回到故乡督察军政,既没有树立什么特别的私恩,又检举揭发了很多人。并且又厌恶宦官,不与他们交往联系,于是皇宫内外全都怨恨他,就一起诬陷皇甫规用财物贿赂各支羌人,皇帝接连不断地下诏书,批评责备皇甫规。皇甫规担心不能免去灾祸,上疏自我申辩说:“有人说臣子我暗中贿赂各支羌人,送给他们金钱财物。假如臣子给的是私人财物,那我家中没有够一担挑的粮食;假如用的是官府财物,那文书账簿很容易审查。按照臣子愚笨迷惑的认识,就算真像诬陷我的人说的那样,前代朝廷还曾把宫女送给匈奴,把公主嫁给乌孙。现在臣子仅仅花费一千万,就使得反叛的羌人归顺,这是贤能臣子的谋略,军事家推崇看重的事情,又有什么罪过,哪里违背了义理呢?现在遭遇到这样的诬陷,我感到深深的耻辱。《左传》上说过‘鹿将死时不再挑选优美的声音’,谨此冒昧地呈报这些。”

皇甫规被征任为度辽将军,他到军营几个月后,给皇帝上书,推荐职位低于自己的中郎将张奂来代替他。在推荐书中说:“臣子听说人没有长久不变的风俗,但社会秩序有安定动乱之分;军队士兵没有强大弱小,但将领才能有高明低劣之别。我观察到中郎将张奂才能谋略都很优异,应该让他担任主帅,来满足人们的希望。朝廷如果还认为我适宜充任军事的职务,我希望求得一个冗官,来做张奂的副手。”朝廷听从了这个意见,以张奂代替他为度辽将军,皇甫规做使匈奴中郎将。

论说:孔子说“一个人说话不惭愧,那他做起来就不容易”。考察皇甫规说的话,他的心中不惭愧呀!他审查了自己的觉得有能力就去追求官职,看到有更贤能的人就把职位让给他。所以他追求官职不是贪心,而让出官职也不是为了求得谦虚的名声;称赞自己不担心被怀疑是自夸,让位给人也不担心被人说成送人情。因此他能够在征讨戎狄中建立功业,并在国家动乱中保全了自身。

文言文阅读试题及答案

9.下列各句中加点字的解释,不正确的一项是

A.见贤不恤军事 恤:忧虑,担忧。

B.谢其钱货 谢:谢绝,推辞。

C.而将有能否 否:坏,能力差。

D.故干禄不为贪 干:求取,追求。

10.下列各组句子中加点词的意义和用法,相同的一项是

A.①规因发其骑共讨陇右 ②项王即日因留沛公与饮

B.①前世尚遗匈奴以宫姬 ②但以刘日薄西山,气息奄奄

C.①既无他私惠,而多所举奏 ②吾偿终日而思矣

D.①夫其审己则干禄 ② 悲夫,有如此之势,而为秦人积威之所劫

11.下面四组句子中,分别表现皇甫规“有威望”、“讲操守”的一组是

A.①规亲入庵庐,巡视将士

②斩首数级,贼遂退却

B.①广设方略,寇贼悉平

②上书荐中郎将张奂以自代

C.①羌人闻之,翕然反善

②恶绝宦官,不与交通

D.①相劝降者十余万

②既无他私惠,而多所举奏

12.下列对原文有关内容的分析和鉴赏,不正确的一项是

A.西羌大举进攻安定城,边疆危急,皇甫规此时虽然身为平民百姓,却能大胆上书朝廷,陈述自己的看法,批评边将无能,自此开启了他的戎马人生。

B.皇甫规调动西羌骑兵一起讨伐陇右,中途军中发生瘟疫,他不顾个人安危,前往羌人营帐巡察看望将士,三军为之动容,敌人也为此派使请降。

C.朝廷有人诬陷皇甫规贿赂羌人,皇甫规上书皇帝进行申辩:花费很少的钱财,换得羌人归顺,边疆平安,是利大于弊的军事谋略,不应该为此小题大做。

D.在范晔看来,皇甫规之所以能够建功立业、保全自身,一是他能准确审视自己的才能,果敢地投身仕途,二是他能看到更贤能的人,能不图虚名,主动让贤。

13.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

⑴先是,安定太守受取狼籍,凉州剌史、汉阳大守并老弱不堪任职,而皆倚恃权贵,不遵法度。(5分)

⑵又恶绝宦官,不与交通,于是中外并怨,遂共诬规货赂群羌;天子玺书诮让相属。(5分)

9.B(谢:感谢,表示致敬意。)

10.A(同为副词,于是,就。B项①介词,“把”;②介词,“因为”。C项①连词,表并列;②连词,表修饰。 D项①语气助词,用在句首,表示引发议论;②语气助词,用在句末,表示感叹。)

11.C

12.C

13. (10分)

⑴(5分)在这之前,安定太守收受贿赂强取钱财,声名狼藉,凉州刺史、汉阳大守都年老昏庸不能胜任职守,却全都依仗权贵势力,不遵守法度。(重点注意“受取”“狼籍”“并”“堪”“遵”的翻译。)

⑵(5分)并且又厌恶宦官,不与他们交往联系,于是皇宫内外全都怨恨他,就一起诬陷皇甫规用财物贿赂各支羌人,皇帝接连不断地下诏书,批评责备皇甫规。(重点注意“恶绝”“交通”“货赂”“诮让”“相属”的翻译。)

    相关推荐

    《朱晖传 后汉书》阅读试题答案与翻译 《皇甫规》阅读答案及翻译 后汉书·杨震传阅读答案与翻译 后汉书·杨震传原文及翻译 “后汉书·吴汉传”阅读试题及答案 (附翻译) 《后汉书·窦融列传》阅读试题答案翻译译文 “后汉书·耿恭传”阅读试题及答案 (附翻译) “后汉书•桓谭传”阅读试题及答案 (附翻译) “皇甫规,字威明”阅读答案及翻译 《后汉书·王梁传》阅读附答案与翻译 《庞娥亲|皇甫谧传》阅读答案翻译译文试题 皇甫氏《圣琵琶传闻》原文与翻译 《晋书•皇甫谧传|皇甫谧年二十始勤学》中考语文阅读答案翻译译文试题理解 私心|后汉书|阅读答案翻译译文试题 《后汉书·朱祐传》原文及翻译 后汉书·桓谭传阅读答案翻译译文 后汉书《耿纯传》阅读答案翻译 《后汉书•王霸传》阅读答案翻译 文献皇后独孤氏传阅读答案与翻译 《邓训传 后汉书》阅读答案附翻译 后汉书·蔡邕传 阅读答案附翻译 《后汉书·鲁恭传》阅读答案(附翻译) 后汉书·赵咨传 阅读答案附翻译 《汉书·萧望之传》原文与翻译 《陈球传 后汉书》阅读答案附翻译 后汉书·马融传 阅读答案附翻译 马融列传 后汉书阅读答案附翻译 《后汉书·桓谭传》阅读附答案及翻译 《后汉书鲁恭传》阅读附答案及翻译 《后汉书·李固传》原文、注释、翻译、阅读训练与答案 《后汉书·邓寇列传》阅读答案附翻译 《后汉书•班梁列传|班超传》中考初中文言文试题答案解析翻译译文 “汉书·韩延寿传”阅读试题及答案 (附翻译) 文言文《皇甫规》阅读答案 皇甫规,字威明,安定朝那人也 阅读答案附翻译 《晋书•皇甫谧传》阅读答案 后汉书·广陵思王荆传 阅读答案附翻译 《后汉书•蔡邕传|蔡邕听琴》阅读答案翻译译文中考语文试题解析 《后汉书•卷六十八|许劭传》高考文言文阅读试题答案解析翻译译文 《后汉书·耿秉传》阅读附答案与解析(带译文) 《汉书·窦田灌韩传》阅读附答案与翻译 《晋书·皇甫谧传》阅读附答案 《后汉书•郑玄传|郑玄对应劭》阅读答案翻译 《后汉书·吴汉传》阅读答案 《后汉书 乐恢传》阅读答案附译文 《汉书·货殖传》阅读答案附翻译 晋•皇甫谧《高士传|严君平不仕》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 晋•皇甫谧《高士传|严君平不仕》阅读答案翻译 隋书•列传|王韶传|阅读答案翻译译文试题 《明史·后妃列传》阅读答案翻译译文试题 汉书孔光传文言文阅读答案 汉书孔光传原文及翻译 汉书胡建传阅读附答案附翻译 《后汉书·耿恭传》阅读答案 后汉书 卢坦传 阅读答案 《后汉书·黄琼传》阅读答案 汉书·车千秋传 阅读答案附翻译 清史稿孝庄文皇后传阅读附答案及翻译 《后汉书•桓谭传》阅读答案 新唐书·韩休传|阅读答案翻译译文试题 《新唐书|王琚传》阅读答案翻译译文试题 《汉书•苏武传》(节选)阅读答案及翻译 《汉书 苏武传》(节选)阅读答案及翻译 《汉书·薛宣朱博传》阅读答案(附翻译) 《后汉书吴祐传》阅读附答案解析及译文 《后汉书·列传第十二》阅读附答案及译文 《张敞传汉书 班固》阅读答案附翻译 《后汉书·李恂传》阅读训练题及答案 《后汉书·李恂传》阅读答案 《后汉书·鲁恭传》阅读答案 《后汉书·蔡邕传》阅读答案 后汉书·班梁列传 阅读答案 《后汉书·黄埔嵩传》阅读答案 《蔡茂传 后汉书》阅读附答案 后汉书·张纯传 阅读附答案 《后汉书·邓禹传》阅读附答案 《后汉书·铫期传》阅读附答案 《后汉书冯异传》阅读附答案 节选《旧唐书•杜甫传》阅读答案及翻译 后汉书·杨震传 阅读附答案 后汉书·郑玄传 阅读附答案 后汉书·李充传 阅读附答案 后汉书·耿秉传 阅读附答案 后汉书·刘宠传 阅读附答案 书生与硬汉阅读试题及答案 《马融传 后汉书》阅读附答案 后汉书·冯绲传 阅读附答案 后汉书·班固传 阅读附答案 后汉书·杨琁传 阅读附答案 “晋书·贺循传”阅读试题及答案 (附翻译) 《汉书·杨胡硃梅云传》阅读答案(附翻译) “晋书·周访传”阅读试题及答案 (附翻译) “晋书·嵇绍传”阅读试题及答案 (附翻译) “皇甫谧,字士安,幼名静,安定朝那人”阅读试题及答案 (附翻译) 后汉书·刘矩传 阅读附答案 后汉书·马援传 阅读附答案 后汉书·蔡邕传 阅读附答案 《后汉书郑玄传》阅读附答案 《后汉书·光武帝纪》“世祖光武皇帝讳秀”原文、注释、翻译、阅读训练附答案 《答司马谏议书》阅读试题答案与翻译 《第五伦传 后汉书·》阅读附答案