当前位置: 教案教学>教案设计

《谏太宗十思疏》原文、练习、简析及译文(翻译)

小编:

原文:

臣闻:求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而望国之治,虽在下愚,知其不可,而况于明哲乎?人君当神器之重,居域中之大,将崇极天之峻,永保无疆之休,不念居安思危,戒奢以俭,德不处其厚,情不胜其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长者也。

凡百元首,承天景命,莫不殷忧而道著,功成而德衰。有善始者实繁,能克终者盖寡。岂其取之易而守之难乎?昔取之而有余,今守之而不足,何也?夫在殷忧,必竭诚以待下;既得志,则纵情以傲物。竭诚则胡越为一体,傲物则骨肉为行路。虽董之以严刑,震之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎。奔车朽索,其可忽乎!

奔车朽索,其可忽乎?君人者,诚能见可欲,则思知足以自戒;将有所作,则思知止以安人;念高危,则思谦冲而自牧;惧满溢,则思江海而下百川;乐盘游,则思三驱以为度;忧懈怠,则思慎始而敬终;虑壅蔽,则思虚心以纳下;想谗邪,则思正身以黜恶;恩所加,则思无因喜以谬赏;罚所及,则思无因怒而滥刑。总此十思,弘兹九德。简能而任之,择善而从之,则智者尽其谋,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠。文武争驰,君臣无事,可以尽豫游之乐,可以养松乔之寿,鸣琴垂拱,不言而化。何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉?

译文:

我听说:想要树木长得高大,一定要使它的根底稳固;想要泉水流得远,一定要疏通它的源泉;想要国家安定,一定要厚积道德仁义。源泉不深却希望河水流得远,根底不稳固却要求树木生长得高,道德不深厚却想要国家安定,我虽然最愚昧无知,(也)知道这是不可能的,何况(象陛下这样)明智的人呢?国君主持着国家的重任,在天地间占有重大的地位,应推崇追求最高峻的皇权,永远保持无止境的美善,如不考虑在安逸的环境中想着危难戒除奢侈而行节俭,道德达不到更高的境界,情感不能控制住欲望,这也是砍断树根而想要树木茂盛,堵塞源泉却想要泉水流得远啊。

所有的帝王,承担上天赋予的重大使命,无不是在深深的忧虑中就治道显著,而一旦功成名就就道德衰退,开头做得好的实在很多,能够善终的却很少。难道是夺取天下容易守住天下就困难了吗?当初取得天下时才能有余,现在守天下就显得才能不足,什么原因呢?因为处在深重的忧患之中,一定能竭尽诚意对待臣民;得志以后就放纵自己的感情轻视别人。竭尽诚心,就能使敌对的势力(和自己)联合,轻视别人,就会使亲骨肉变成陌生人。虽然用严酷的刑罚来监督他们,用威风怒气来吓唬他们,(他们)最终苟且以求免于刑罚,但是并不会感念(皇上的)仁德,表面上恭顺而在心里却不服气。怨恨不在大小,可怕的只有老百姓;(他们象水一样),水能负载船只也能颠覆船只,这是应该深切警惕的事。

用腐烂的绳索驾驭疾驰的马车,难道能不加重视吗?统治天下的人,如果真的能够看到自己想要的东西,就想到应该知足来自我克制;将要兴建宫室土木,就要想到适可而止,来使百姓安宁;想到君位高而且险,就要谦虚谨慎,自我约束;担心自己骄傲自满,就要想到要像江海那样能够容纳千百条河流;喜爱游乐打猎,就要想到从三面驱赶,留一面;担心自己意志松懈时,就要想到做事自始至终都要谨慎;害怕自己受蒙蔽,就要想到虚心采纳臣下的意见;担心说坏话的人,就想到要端正自己的品德来斥退邪恶小人;施加恩泽,就要考虑不要因为一时高兴而奖赏不当;动用刑罚,就要想到不要因为一时发怒而滥用刑罚。前面地做到这十件应该深思的事,弘扬这九种品德。选拔贤能的人而任用他们,挑选好的建议而采纳它,那么有智慧的人就能充分献出他的谋略,勇敢的人就会竭尽他们的力量,仁爱的就会广施他们的恩惠,诚信的就会献出他的忠诚,文臣武将争着做好自己的事情,君臣就会没有多少烦扰的事,(皇上)就可以尽情享受安逸的生活,享有神仙一样的长寿,或演奏琴瑟或垂衣拱手,不必多说,百姓就可得到教化。为什么一定要自己劳神费思,代替臣下管理职事,劳损自己的耳目,毁坏无为而治的最高境界呢?

1.作者、写作背景

①作者

魏征(580-643),字玄成,唐巨鹿曲阳(今河北晋县)人。著名政治家。隋末为避乱而出家做道士,后参加李密的反隋义军。李密失败,他投降唐朝。唐太宗时任谏议大夫、左光禄大夫,封郑国公。其人有胆量,敢直谏,所言多被太宗采纳,助成贞观之治。后代一些诤臣都以他为楷模,亦泽被后世。 著作有《魏郑公诗集》《魏郑公文集》。

附:魏征病卒,太宗说:人以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以见兴替;以人为镜,可以知得失。魏征没,朕亡一镜矣。

②写作背景

疏,即奏疏,是臣下向国君陈述意见的一种文体。此疏是魏征在太宗贞观十一年(637年)写的。唐初随着天下安定,太宗有骄奢之意。疏中讲了帝王应采取的统治天下的方法,含劝戒之意;居安思危,戒奢以俭等亦属可取事理。后来唐太宗曾赐手诏,褒奖魏征,并说:得公之谏,朕知过矣。当置之几案以比弦韦。此文中提到的用人纳谏等策略被采纳,为成就贞观之治起到了大作用。

2.课文内容简讲

第一段:提出观点:思国之安者,必积其德义,并居安思危,戒奢以俭,运用比喻推理的方法。从正反两方面论述。

第二段:论述居安思危的道理。总结历史经验,并从创业守成、人心向背等方面论述。

第三段:提出居安思危的具体做法,即十思。十思,十条劝戒,正面论述十思的好处。

3.写作特点

①正反论述,说理透彻。

对同一个问题,从正反两方面进行分析论述,如第一段从正反两方面论述固本疏源,如第三段对十思的正反论述。

②比喻论述,生动有力。如第一段的比喻及比喻推理。

③骈散结合,语言华美流畅。

多用骈偶句式,但又不受骈体束缚,夹以散句,既整齐华美,又自然流畅。

二.能力训练

阅读下面的文言文,回答1-6题。

长安完盛之时,有一道术人,称得丹砂之妙,颜为弱冠,自言三百余岁。京都人甚慕之。至于输货求丹,横经请益(横经,横陈经书。请益,指请教)者,门如市肆。时有朝士数人造其第,饮啜方酣,有阍者报曰:郎君从庄上来,欲参觐。道士作色叱之。坐客闻之,或曰:贤郎远来,何妨一见?道士颦蹙移时,乃曰:但令入来。俄见一老叟,鬓发如银,昏耄伛偻,趋前而拜。拜讫,叱入中门,徐谓坐客曰:小儿愚騃,不肯服食丹砂,以至于是。都未及百岁,枯槁如斯,常已斥于村墅间耳。坐客愈更神之。后有人私诘道者亲知,乃云:伛偻者即其父也。好道术者受其诳惑,如斯婴孩矣。(王仁裕《玉堂闲话》)

1.下列句中红色字的解释,不正确的一项是( )

A.称得丹砂之妙 称:声称。

B.时有朝士数人造其第 造:到。

C.坐客愈更神之 神:以为神。

D.后有人私诘道者亲知 诘:审问。

2.对下列句中红色词语的解释,不正确的一项是( )

A.颜如弱冠

弱冠:古代男子二十岁行冠礼,因此,弱冠指男子二十岁左右的年纪。

B.至于输货求丹

输货:运送财物。

C.欲参觐

参觐:拜见。

D.道士颦蹙

颦蹙:皱眉着急。

下列语句在文中的正确意思是

3.①门如市肆 ②作色叱之 ( )

A.①门前像市中店铺一样 ②变了脸色呵斥他

B.①门前像市场一样 ②变了脸色呵斥他

C.①门前像市场一样 ②做出样子呵斥他

D.①门前像市中店铺一样 ②做出样子呵斥他

4.①但令入来 ②昏耄伛偻 ( )

A.①但是命令进来 ②年老糊涂而驼背

B.①只是让他进来 ②年老糊涂而驼背

C.①只是让他进来 ②头昏年老而驼背

D.①但是命令进来 ②头昏年老而驼背

5.好道术者受其诳惑,如斯婴孩矣。( )

A.喜欢道术的人接受他的狂言迷惑,像这种小孩子一样了。

B.喜欢道术的人接受他的狂言迷惑,像他的小孩子一样了。

C.喜欢道术的人受到他欺骗迷惑,像这种小孩子一样子。

D.喜欢道术的人受到他欺骗迷惑,像他的小孩子一样了。

6.下列叙述,不符合原文意思的一项是( )

A.道士面容显得很年轻,自言三百余岁,因而京都很多人不惜财物来求他那可长生不老的丹砂,并向他请教。

B.几个朝士到道士住宅时,道士自己饮酒喝茶正酣,守门人报说道士之子求见,道士作色叱之。坐客劝说他才答应一见。

C.一白发老者入前而拜道士,道士叱之入中门。道士后对坐客说,这是他的小儿,因不服丹药才这般衰老。

D.坐客更加把道士当成神了。后来有人私下问道士的亲朋,才知道那个驼背的老人就是他的父亲。

附参考答案、简析及译文

1.D(诘:询问。)

2.D(颦蹙:皱眉头。)

3.A(肆:店铺。作色:做出样子。)

4.B(但:只是。昏耄:年老糊涂。)

5.C(受:受到。诳惑:欺骗迷惑。斯:此。)

6.B(道士自己饮酒、喝茶正酣,误;应该是道士和几个朝士饮酒、喝茶。)

    相关推荐

    《谏太宗十思疏》译文 《谏太宗十思疏》 谏太宗十思疏 谏太宗十思疏 谏太宗十思疏 谏太宗十思疏 谏太宗十思疏 谏太宗十思疏(教案) 《谏太宗十思疏》学案 《谏太宗十思疏》教案11 《谏太宗十思疏》教案1 《谏太宗十思疏》学案3 《谏太宗十思疏》教案8 《谏太宗十思疏》教案5 《谏太宗十思疏》学案3 《谏太宗十思疏》教案14 《谏太宗十思疏》教案9 《谏太宗十思疏》学案6 《谏太宗十思疏》复习学案5 《谏太宗十思疏》说课稿 《谏太宗十思疏》教案6 《谏太宗十思疏》教案7 《谏太宗十思疏》教案10 《谏太宗十思疏》导学案 《谏太宗十思疏》教案12 《谏太宗十思疏》学案2 《谏太宗十思疏》知识点 《谏太宗十思疏》导学案5 高一语文谏太宗十思疏教案 《谏太宗十思疏》知识梳理 高一语文教案:谏太宗十思疏 《谏太宗十思疏》板书设计 《谏太宗十思疏》说课稿2 《谏太宗十思疏》备课指导 《谏太宗十思疏》二词辩误 《谏太宗十思疏》补充讲义 《谏太宗十思疏》导学案4 高一语文《谏太宗十思疏》练习题及答案:下学期 《谏太宗十思疏》课堂实录2 《谏太宗十思疏》教学反思(2篇) 《谏太宗十思疏》学习指导与检测 《谏太宗十思疏》教学设计17 《谏太宗十思疏》文言文知识点整理 赤壁原文及翻译 《谏太宗十思疏》一体化教学案 高一语文教案:《谏太宗十思疏》教学设计简案 邹忌讽齐王纳谏原文及翻译 高中语文:《谏太宗十思疏》教学设计 高一语文《谏太宗十思疏》 教学设计 山市原文及翻译 公输原文及翻译 《谏太宗十思疏》教学问题设计 《谏太宗十思疏》课堂教学实录 谏太宗十思疏 教案教学设计 人教版高一下册语文《谏太宗十思疏》随堂练习 谏太宗十思书 《张衡传》原文及翻译 蜀道难原文及翻译 《谏太宗十思疏》教案教学设计15 《晏子使楚》原文及注释、译文(翻译) 谏太宗十思书 与朱元思书原文及翻译 《五人墓碑记》原文及译文(翻译) 大道之行也原文及翻译 译文 观沧海原文及翻译 《秋水》原文和译文(翻译) 《河中石兽》原文注释及翻译译文 《师说》原文和译文(翻译) 苏洵、苏轼、苏辙《六国论》原文、赏析及译文(翻译) 《烛之武退秦师》原文及译文(翻译) 高一语文第二册《谏太宗十思疏》教案设计 《谏太宗十思疏》复习学案7(苏教版必修三) 《满井游记》原文及翻译 诗经《采薇》原文及翻译 《桃花源记》原文及翻译 游山西村翻译及原文 岳阳楼记原文及翻译 王羲之《兰亭集序》原文及译文(翻译) 《长亭送别》原文和译文(翻译) 岳阳楼记原文及翻译 《苏武传》原文及翻译(全) 伯牙绝弦原文及翻译 智子疑邻原文及翻译 河中石兽原文及翻译 文天祥《指南录后序》原文及译文(翻译) 与朱元思书原文及翻译梳理 廉洁教育教案:从《谏太宗十思疏》说起 《人琴俱亡》原文和译文(翻译) 初二语文:浣溪沙原文及翻译赏析 望岳翻译 译文 宋定伯捉鬼原文翻译对照翻译 粤教版高二语文《谏太宗十思疏》课后习题集答案 李煜破阵子原文及翻译 山市翻译 全文翻译 《季氏将伐颛臾》原文和译文(翻译) 伤仲永原文及翻译梳理 《归去来兮辞》原文及翻译 核舟记原文及翻译注释 庄暴见孟子原文及翻译