《阮郎归·天边金掌露成霜》原文及翻译

小编:

一、《阮郎归·天边金掌露成霜》原文

天边金掌露成霜。云随雁字长。绿杯红袖趁重阳。人情似故乡。兰佩紫,菊簪黄。殷勤理旧狂。欲将沉醉换悲凉。清歌莫断肠。

二、《阮郎归·天边金掌露成霜》原文翻译

天边的云彩有如仙人金掌承玉露。玉露凝成了白霜,浮云随着大雁南翔,排成一字长。举绿杯,舞红袖,趁着九九重阳,人情温厚似故乡。

身佩紫兰,头簪菊黄,急切切重温旧日的颠狂。想借一番沉醉换掉失意悲凉,清歌莫唱悲曲,一唱断人肠。

三、《阮郎归·天边金掌露成霜》作者介绍

晏几道(1038年5月29日—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。

历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。

    相关推荐

    《阮郎归·初夏》原文及翻译 《阮郎归·南园春半踏青时》原文及翻译 《阮郎归·南园春半踏青时》原文及翻译 《阮郎归·绍兴乙卯大雪行鄱阳道中》原文及翻译 《霜天晓角·梅》原文及翻译 《霜天晓角·桂花》原文及翻译 《贺新郎·梦冷黄金屋》原文及翻译 《行露》原文及翻译 《薤露》原文及翻译 《湛露》原文及翻译 《薤露》原文及翻译 《羽林郎》原文及翻译 《薤露》原文及翻译 《书边事》原文及翻译 《霜天晓角·题采石蛾眉亭》原文及翻译 《霜叶飞·重九》原文及翻译 《霜天晓角·题采石蛾眉亭》原文及翻译 《金陵图》原文及翻译 《贺新郎·九日》原文及翻译 《贺新郎·夏景》原文及翻译 《贺新郎·春情》原文及翻译 马子严《阮郎归·西湖春暮》原词、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案 《贺新郎·夏景》原文及翻译 《金谷园》原文及翻译 《调笑令·边草》原文及翻译 《贺新郎·赋琵琶》原文及翻译 《归雁》原文及翻译 《题金陵渡》原文及翻译 《天地》原文及翻译 《天门》原文及翻译 《天保》原文及翻译 《谒金门·春半》原文及翻译 《谒金门·春半》原文及翻译 《谒金门·花过雨》原文及翻译 《金缕曲·赠梁汾》原文及翻译 《归燕诗》原文及翻译 《代迎春花招刘郎中》原文及翻译 《贺新郎·把酒长亭说》原文及翻译 《千秋岁·水边沙外》原文及翻译 《千秋岁·水边沙外》原文及翻译 《天山雪歌送萧治归京》原文及翻译 《登金陵凤凰台》原文及翻译 《周颂·昊天有成命》原文及翻译 欧阳修《阮郎归 南园春半踏青时》原词、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案 《归嵩山作》原文及翻译 《登金陵凤凰台》原文及翻译 《谒金门·风乍起》原文及翻译 《金陵酒肆留别》原文及翻译 《金缕曲词二首》原文及翻译 高考文言文《祭十二郎文》原文及翻译 《金陵五题·石头城》原文及翻译 《西河·大石金陵》原文及翻译 《吴山青·金璞明》原文及翻译 《齐天乐·蝉》原文及翻译 《齐天乐·蝉》原文及翻译 《凤栖梧·霜树重重青嶂小》原文及翻译 《浣溪沙·霜日明霄水蘸空》原文及翻译 《贺新郎·别茂嘉十二弟》原文及翻译 《苍梧谣·天》原文及翻译 《西江月·问讯湖边春色》原文及翻译 《水调歌头·金山观月》原文及翻译 江天一传原文及翻译 《周颂·天作》原文及翻译 《清平乐·金风细细》原文及翻译 《贺新郎·别茂嘉十二弟》原文及翻译 《贺新郎·送陈真州子华》原文及翻译 《贺新郎·寄李伯纪丞相》原文及翻译 《送僧归日本》原文及翻译 《题平阳郡汾桥边柳树》原文及翻译 《浣溪沙·霜日明霄水蘸空》原文及翻译 《永遇乐·落日熔金》原文及翻译 《鹧鸪天·送人》原文及翻译 《鹧鸪天·桂花》原文及翻译 《齐天乐·蟋蟀》原文及翻译 《楚天遥过清江引·有意送春归》原文及翻译 《天末怀李白》原文及翻译 《普天乐·咏世》原文及翻译 白露的诗句 《送张光归吴》郎士元 《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》原文及翻译 《惜分飞·泪湿阑干花著露》原文及翻译 《相见欢·金陵城上西楼》原文及翻译 白露的诗句 《白露为霜》颜粲 雨雪露霜的谚语 《周颂·维天之命》原文及翻译 《朝天子·咏喇叭》原文及翻译 《惜分飞·泪湿阑干花著露》原文及翻译 《鹧鸪天·西都作》原文及翻译 《天马二首·其二》原文及翻译 《天马二首·其一》原文及翻译 《天香·咏龙涎香》原文及翻译 《如梦令·正是辘轳金井》原文及翻译 《贺新郎·同父见和再用韵答之》原文及翻译 白露的诗句 《白露为霜》徐敞 《寿阳曲·远浦帆归》原文及翻译 《贼平后送人北归》原文及翻译 《归去来兮辞》原文及翻译分享 《清平乐·春归何处》原文及翻译 金履祥字吉父原文与翻译 《念奴娇·插天翠柳》原文及翻译