《菱溪石记》阅读答案及翻译

小编:

菱溪石记

(北宋)欧阳修

⑴菱溪之石有六:其四为人取去;其一差小而尤奇,亦藏民家;其最大者偃然僵卧于溪侧,以其难徙,故得独存。每岁寒霜落,水涸而石出,溪旁人见其可怪,往往祀以为神。

⑵菱溪,按图与经皆不载。唐会昌中,刺史李濆为《荇溪记》,云水出永阳岭,西经皇道山下。以地求之,今无所谓荇溪者,询于滁州人,曰此溪是也。杨行密有淮南,淮人为讳其嫌名,以荇为菱,理或然也。

⑶溪傍若有遗址,云故将刘金之宅,石即刘氏之物也。金,伪吴时贵将,与行密俱起合肥,号三十六英雄,金其一也。金本武夫悍卒,而乃能知爱赏奇异,为儿女子之好,岂非遭逢乱世,功成志得,骄于富贵之佚①欲而然邪?想其陂池、台榭、奇木、异草,与此石称,亦一时之盛哉。今刘氏之后散为编民,尚有居溪旁者。

⑷予感夫人物之废兴,惜其可爱而弃也,乃以三牛曳置幽谷,又索其小者,得于白塔民朱氏,遂立于(丰乐)亭之南北。亭负城而近,以为滁人岁时嬉游之好。

⑸夫物之奇者,弃没于幽远则可惜,置之耳目,则爱者不免取之而去。嗟夫!

⑹刘金者虽不足道,然亦可谓雄勇之士,其平生志意岂不伟哉。及其后世,荒堙零落,至于子孙泯没而无闻,况欲长有此石乎。用此可为富贵者之戒。而好奇之士闻此石者,可以一赏而足,何必取而去也哉?

【注释】①佚:同“逸”,安逸。

22. 第⑴段的“见其可怪”中的“其”是指 (用自己的话回答)(1分)

23. 对刘金其人的说法不符合文意的一项是(3分)

A.刘金是乱世举事的三十六位英雄之一。

B.刘金爱石是效仿爱赏奇异的孩子女人。

C.刘金曾构建陂池台榭,植种奇木异草。

D.刘金后代为平民,仍有散居在溪边的。

24. 第⑵段考求溪名,是否游离于文外?(2分)

25. 第⑸段的作用是什么?(2分)

26. 概括本文主旨。(3分)

参考答案:

22.(1分)六块菱溪石中最大的一块

23.(3分)B

24.(2分)否。溪名虽被迫改掉,且被记于正史,流传于民众心中的却仍然是溪的本名。可见只有民众的口碑才是真能流传改变不了的。这与作者主旨是有内在一致的。

25.(2分)承上文“我”对两石的安置方式,解释这样安置的原因(避免天下所有奇异事物或被弃或被占的命运),为发出告诫和请求作铺垫。

26.(3分)借菱溪石的或被取或被弃的命运,慨叹人事兴衰无常,表达与民同乐的思想。

【文言文参考译文】

有个姓封的老人,家里有钱,品德高尚。有一年除夕,他在出屋门的时候看见自家的燕子惊恐的飞出来,就让两个仆人拿着蜡烛看看是怎么回事,出了中庭,他抬头看见树梢上有人,于是就止步不进,对两个婢女说:你们把蜡烛留在这,我一个人在这里喝酒,赶快把酒杯拿来!酒杯拿来后,他屏退家人,抬头对着树说:“树上的人,这里已经没有外人,为何不下来呢?”树上的人听了后,吓得直打哆嗦几乎都要掉下来了!老翁说:“别怕,我怎么是忍心去抓你的人呢。”那人才下来了,磕头称自己是死罪!老翁一看,原来是邻居,于是把他带进亭子,先替他倒了三杯酒,说:“你需要什么。”邻人流着泪说:“我家有个老母亲,现在遇到年荒,没有什么可以度日,向来知道你家富有,所以做这不孝的事情。现在你不怪罪我,我还有其他什么要求呢。”说完,声音哽咽!老翁说“不能周济邻居,以至于你做坏事,这是我的过错!现在酒菜还温着,你先吃饱,我再送你三十两银子,用来过日子的同时,也可以做小生意,这就可以过日子了!以后不要再做这样的事情了。别人不会像我这样宽恕,而且你这样也陷你母亲于不义。一旦成为小偷,到老也洗脱不了,何苦呢。”他吃完了,给了他三十两银子,并把食物打包让他带走,送到墙下,说:“回去给你母亲!你仍旧从这出去,不要让我的家人知道这件事,我也不会把这件事告诉其他的人。”

    相关推荐

    欧阳修菱溪石记阅读答案 菱溪石记文言文原文及翻译 “菱溪石记”阅读试题及答案 及翻译 《菱溪石记》阅读答案(附翻译) 菱溪石记阅读及赏析 菱溪石记阅读及赏析 菱溪石记阅读答案最新  菱溪石记阅读 《菱溪石记》阅读答案 “右溪记”原文及翻译 右溪记 阅读答案及翻译 《右溪记》阅读答案及翻译 “小石潭记”原文及翻译 《石钟山记》原文及翻译 小石潭记原文及翻译 《汾湖石记》阅读答案及翻译 《小石潭记》和《观石梁记》比较阅读答案及翻译 《钱唐湖石记》阅读答案及翻译 王安石《海塘记》阅读答案及翻译 小石潭记原文及翻译、小石潭记阅读理解练习题答案 王安石“海塘记”阅读试题及答案 及翻译 《小石城山记》阅读答案(附翻译) 《石壕吏》原文及翻译 “石壕吏”原文及翻译 《小石潭记><观第五泄记>阅读答案与翻译 《小石潭记》《浣花溪记》对比阅读训练题及答案 《小石潭记》《右溪记》比较阅读答案 “浣溪沙”翻译 《小石潭记》《游青溪记》比较阅读答案 《小石潭记》《浣花溪记》对比阅读答案 《石奋传》阅读答案及翻译 张岱《西溪》阅读答案及翻译 核舟记原文及翻译 《核舟记》原文及翻译 柳宗元《小石潭记》元结《右溪记》阅读训练题及答案 青溪之跳珠溅雪原文及翻译 初一课外文言文阅读《北人食菱》附答案及翻译 元结《右溪记》柳宗元《小石潭记》阅读答案 岳阳楼记原文及翻译 《谢安,字安石》阅读答案及翻译 桃花源记原文及翻译 醉翁亭记原文及翻译 《岳阳楼记》《梦溪笔谈•范文正荒政》比较阅读答案及翻译 梦溪笔谈以虫治虫原文及翻译 《河中石兽》原文注释及翻译 《东轩记》阅读答案及翻译 《梦溪笔谈|陨石》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 柳宗元《小石潭记》元结《右溪记》比较阅读训练题及答案 柳宗元《小石潭记》元结《右溪记》比较阅读答案 丰乐亭记原文及翻译 《病梅馆记》原文及翻译 丰乐亭记原文及翻译 《徐石麒,字宝摩》阅读答案及翻译 《秃秃记》阅读答案及翻译 《石康伯,字幼安》阅读答案及翻译 《醉书斋记》阅读答案及翻译 《广德湖记》阅读答案及翻译 王安石《度支副使厅壁题名记》断句试题翻译译文 《木假山记》阅读答案及翻译 石壕吏阅读理解及答案最新 石壕吏阅读翻译 《七门庙记》阅读答案及翻译 《传是楼记》阅读答案及翻译 闲情记趣翻译 《墨妙亭记》阅读答案及翻译 《昼锦堂记》阅读答案及翻译 《记棚民事》阅读答案及翻译 新建云霄石矾塔碑记|薛凝度|阅读答案翻译译文试题 王安石《游褒禅山记》苏轼《喜雨亭记》比较阅读答案附翻译 “石雄,徐州人,系寒”阅读答案及翻译 刘基《苦斋记》阅读答案及翻译 《李君山房记》阅读答案及翻译 《游凌云图记》阅读答案及翻译 高石门传翻译 高石门传阅读答案 “七门庙记”阅读试题及答案 及翻译 2013中考备考文言文阅读答案:《小石潭记》《右溪记》两 刘禹锡《石头城》阅读答案及翻译赏析 寻石记 阅读及答案 始得西山宴游记原文及翻译 溪水与石头阅读训练及答案 袁枚《随园记》阅读答案及翻译 《钱塘六井记》阅读答案及翻译 《游龙鸣山记》阅读答案及翻译 “曼卿,讳延年,姓石氏”阅读答案及翻译 白居易《养竹记》翻译(译文)及试题答案 东轩记(苏辙)翻译 戴叔伦《兰溪棹歌》阅读答案及翻译赏析 “石雄,徐州人,系寒”阅读试题及答案 及翻译 《送石昌言为北使引》阅读答案及翻译 竹溪逸民传 阅读答案附翻译 《虎丘记(袁宏道)》阅读答案及翻译 《张益州画像记》阅读答案及翻译 右溪记 阅读训练及答案 高思诚咏白堂记 阅读答案及翻译译文 《南康直节堂记》阅读答案及翻译 《墨池记〔宋〕曾巩》阅读答案及翻译 《独坐轩记 桑悦》阅读答案及翻译 袁枚“随园记”阅读试题及答案 及翻译 《谢万石雅量》阅读训练题及答案 (附翻译) 《游桂林诸山记》阅读答案及翻译 《新修吕仙亭记》阅读答案及翻译 《鸣机夜课图记》阅读答案及翻译 文言传记《余玠》阅读答案及翻译